上座在英语中的翻译是" Attendance",其次还可以说成" Place of Honor",在《牛津英汉双解词典》中,共找到57个与上座相关的译文和例句。
英语翻译
1. Attendance
上座翻译为 Attendance。
示例:比赛时大看台上座无虚席。
The game was played to a packed grandstand.
来源:英语ABC实用语法词典
2. Place of Honor
上座翻译为 Place of Honor。
示例:现在灯箱影院的上座率仅够盈利,而该县的人口预计在未来xx年不会增加。
Attendance at Lightbox's theaters is only just large enough for profitability now and the county's population is not expected to increase over the next ten years.
来源:英英汉-英英汉词典
3. Seat of honour
上座翻译为 Seat of honour。
示例:她坐在桌子的上座。
She was seated at the head of the table.
来源:英英汉-英英汉词典
4. customers begin to come into theatre restaurant etc.
上座翻译为customers begin to come into theatre restaurant etc.。
示例:i started talking about surrogate mothers, sperm donors, etc.
etc.
来源:新英汉汉英词典
英语网络翻译
1. sthavira(上座部;上座长老;上座尊者)
2. top table(上座, 首席)
3. upper ball race(上座圈)
4. upper race ring(上座圈)
5. preseance(居先权;上座)
英语短语&俚语
Attendance load factor seat occupancy rate ( 上座率 )
Theravada theravadin ( 上座部 )
plunger return spring upper seat ( 柱塞弹簧上座 )
upper die base punch set upper die bottom ( 上模座 )
attendance record ( 上座记录 )
Strut Bearing ( 前避震器上座 )
Arrange the exact seat in the aircraft for passage ( 安排机上座位 )
Throness ( 上座天使 )
上座翻译例句
1. Or maybe even three-quarters full?
译文:可能最多也就四分之三的上座率吧。
2. You were hired tonight just to increase attendance, not to play.
译文:你今天被雇佣来这里, 只是为了增加上座率。不是打球。
3. Anchored on a diff at the seaside is located the Castle Karlstein that seems to defy all elements.
译文:海边悬崖上座落着看起来藐视 一切原理的卡斯滕城堡。
4. He's only playing to 29 per cent.
译文:他的上座率只有29%。
5. Hey, those chalupas upped attendance by 4,000.
译文:嘿,这些小事保证了4000人的上座率。
6. And now, we invite you to relax.
译文:现在请先上座。
7. You have a sold-out house out there.
译文:你现在上座率百分之百 {\3cH202020}You have a sold -out house out there.。
8. My sciatic nerve pinches every time i sit on my saddle.
译文:每次我坐上座包,坐骨神经都痛。
9. They were in the, uh, seat back pockets on my flight
译文:它放在飞机上座位后面的口袋里。
10. Look, coach, i know attendance is in the crapper, OK, and i'm not averse to using the word "gimmick".
译文:你看,教练,你很清楚 上座率意味着什么, 我很不想用花招这个词来形容。
11. Dispatch a team to a lighthouse in Mercy Reef, coordinates attached. Find Arthur Curry. Fast.
译文:派遣一组人到慈悲礁的灯塔,附上座标 寻找亚瑟库瑞,快点。
12. Look, we already sold all the liquor.
译文:看到了吗 上座率多高。
13. So, watch... Watch your fingers when you shut the canopy.
译文:小心手指,关上座舱。
14. Even the Gaiety, graced as it is with Madame Bernhardt's execrable Lady Macbeth. 38 per cent.
译文:就算是欢乐剧院那么高雅的地方 有伯恩哈特扮演的麦克白夫人 上座率也只有38%。
15. Just Taiwanese isn't enough
译文:光卖台湾料理,根本不够上座。
评论列表