今天乌云密布的英语可以这样说:clouded,还经常被译作overclouds,在《郎文当代中级英语辞典》中,共找到71个与今天乌云密布相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. clouded
今天乌云密布翻译为clouded。
示例:The moon lay over the clouded ocean
苍茫云海间
来源:英语汉语大辞典
2. overclouds
3. overclouding
4. overclouded
今天乌云密布翻译为overclouded。
示例:Every morning in Japan, as the sun is flooding into our little apartment, i take great pains not to consult the weather forecast, because if i do, my mind will be overclouded, distracted, even when the day is bright.
在日本的每个早上, 当阳光涌入我们小公寓的时候, 我都会因为不看天气预报而难受, 因为如果我看了, 我的思绪会被积压,分散, 即使是晴天。
来源:英国拉丁词典
英语网络翻译
1. overcloud(乌云密布 )
2. clouded(乌云密布的 有暗影的 阴的)
3. overclouding(v. 使阴暗( overcloud的现在分词 ); 使布满乌云; 使忧郁; 乌云密布)
4. overclouded(v. 使阴暗( overcloud的过去式和过去分词 ); 使布满乌云; 使忧郁; 乌云密布)
5. overclouds(v. 使阴暗( overcloud的第三人称单数 ); 使布满乌云; 使忧郁; 乌云密布)
今天乌云密布翻译例句
1. But if the weather is horrible, the clouds are looming, and the wind is a raging tempest, and someone says, "Great weather we're having," he probably doesn't actually mean that.
译文:但如果天气很糟糕 乌云密布 狂风骤雨 然后还有人说:“我们真赶上了个好天气!” 他很有可能想表达的并不是那个意思。
2. Black clouds and white clouds...
译文:乌云白云...。
3. Tuesday was our whitest day, yesterday our blackest.
译文:周二是认识以来最晴朗日子 昨天乌云密布。
4. Big dark clouds forming now
译文:大片的乌云。
5. Though it was so cloudy this morning it was like the end of the world.
译文:但是今早确实乌云密布 就像世界末日。
6. Sometimes i'd be with Mau on a cloud-covered night and we'd sit at the easternmost coast of the island, and he would look out, and then he would say, "Okay, we go."
译文:有时,我与毛在一个乌云密布的夜晚 我们坐在岛的最东岸, 他会留心观察。然后他会说, “好,我们走吧。”。
7. OK, we've got cloud cover up there. Low overcast.
译文:上面乌云密布,黑压压的。
8. "Once again, clouds thunder..."
译文:又一次, 乌云密布,电闪雷鸣...。
9. Well, well, it's family law, darkening my halls.
译文:看呀看呀, 家事法大师来了,我这可乌云密布了。
10. Clouded this boy's future is.
译文:这孩子的未来乌云密布。
11. Dark cloud rolls in, opens up.
译文:乌云密布 然后拨见青天。
12. Just think, even when it's cloudy outside, these kind of events are happening in the sky above you all the time.
译文:想想一下,即使窗外乌云密布, 这样壮观的景象在我们的 天空之上时刻都在发生。
13. Melt the clouds of sin Sin and sadness
译文:溶化乌云。
14. Morning low clouds with some afternoon clearing.
译文:清晨乌云密布 下午就会散去 今晚多云。
15. "The pierce of the thorn..."
译文:荆棘密布。
评论列表