临难无慑用英语怎么说 临难无慑英语翻译

临难无慑用英语怎么说 临难无慑英语翻译

临难无慑的英语翻译是"no reply",还经常被译作flagonless,在《英语发音在线词典》中,共找到75个与临难无慑相关的译文和例句。

英语翻译

1. no reply

临难无慑翻译为no reply。

示例:You think Carleton football's a joke?
I got a reply for you, Andrew. You think Carleton football's a joke?

来源:英语自学简明词典

2. flagonless

3. no orders

临难无慑翻译为no orders。

示例:i give the orders in this house!
I give the orders.

来源:英汉简明词典

4. uey

英语网络翻译

1. uey( 老维文;摄;慑)

2. flagonless( 无无)

3. no orders(无命令,无通知,无订单)

4. no reply(无答复;无回音)

5. nonresponse(无反应, 无感应)

临难无慑翻译例句

1. Look, you're having a tough time with your business.

译文:我知道你在工作上面临难题。

2. Sorry, what? "A nu-ca-ler."

译文:对不起,什么?”无 无 无 核“。

3. Turn me into a flobberworm. Anything but the dementors! Ron!

译文:让我变成弗洛伯毛虫 别交给慑魂怪什么都行。

4. Sorry, what? "A nu-ca-ler."

译文:对不起,什么?”无 无 无 核“。

5. But as the dementors seem to have developed an interest in you...

译文:但看来慑魂怪对你的兴趣与日俱增。

6. That someone made the dementors go away.

译文:一个人把慑魂怪赶跑了。

7. They couldn't pronounce spiders and... kept saying spinsters...

译文:那帮装修工人从早到晚的喊着: 〝慑灶罅″...。

8. No victories, no defeats, no Mama, no Papa. - Yeah.

译文:无胜无负、无爹无娘。

9. The curious thing was, she was outfaced.

译文:古怪的是,她被慑住了。

10. You want to be the attending with the scary nickname. it keeps your residents in line.

译文:作为主治医生 有个慑人的外号。

11. ...no peace! No justice, no peace!

译文:...无和平 无正义无和平。

12. The last Chinese New Year, you had some exterminators.

译文:去年过年,找人回来〝慑灶罅″。

13. it is not in the nature of a dementor to be forgiving.

译文:慑魂怪的字典里没有"原谅"两个字。

14. Those pleading eyes, that both threaten and adore...

译文:那双诚恳的眼神 既慑人又迷人。

15. Dementors force us to relive our very worst memories.

译文:慑魂怪迫使我们激起 最坏的回忆。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 炉坑用英语怎么说 炉坑的英语翻译
下一篇: 看门人用英语怎么说 看门人的英语翻译