五色无主的英语为"with one's countenance turning now blue now pale",其次还可以说成"be scared out of one's wits",在《英国翻译词典》中,共找到19个与五色无主相关的释义和例句。
英语翻译
1. with one's countenance turning now blue now pale
五色无主翻译为with one's countenance turning now blue now pale。
示例:¿ And it's all over now Baby Blue ¿¿
..and it's all over now baby blue... .
来源:荷林斯英英小词典
2. be scared out of one's wits
五色无主翻译为be scared out of one's wits。
示例:Scared the wits out of me.
吓死我。
来源:英汉简明词典
3. lose one's presence of mind
五色无主翻译为lose one's presence of mind。
示例:i can't find those silver linings
704)}I'm gonna drown you out before I lose my mind (lose my mind)
来源:荷林斯高阶英汉词典
4. be frightened and at a loss
五色无主翻译为be frightened and at a loss。
示例:i don't care about your revenge, but how about the loss of the 60% income?
but how about the loss of the 60% income?
来源:荷林斯英英小词典
英语网络翻译
1. five colour theorem(五色定理)
2. megalaima oorti(五色鸟)
3. muller's barbet(五色鸟)
4. wu s? ling(五色绫)
5. pentachromic([医] 五色的; 五色觉的)
五色无主翻译例句
1. How can they show contempt of the king like this!
译文:怎可以这样目无主上。
2. Red and blue Tuinals, lipstick- red Seconals...
译文:五颜六色的药丸。
3. Fritillaries come in all colors.
译文:豹纹蝶有五颜六色。
4. ♪ Ain't nothin' much out there ♪
译文:"那儿没有五光十色"。
5. - A holiday weekend in August.
译文:xx月份街上是五颜六色。
6. Manman Bird, Five-Coloured Bird,
译文:蛮蛮鸟 五色鸟。
7. Desire can lead astray or give an aim.
译文:五色可以乱目,也可以醒目。
8. Maritime law says she's a derelict.
译文:海事法说她是无主的。
9. Shana Three, No Man's Land.
译文:夏娜三,无主之地。
10. [O'Dell] What about "No Man's Land'?
译文:还是叫无主之地吧。
11. Uh, yeah. He's completely lost his mind.
译文:对,他完全六神无主。
12. Here we stand in the middle, in no-man's land, you and i.
译文:我们站在无主荒地的中央。
13. She loved bright and colorful things.
译文:她喜欢明亮 五颜六色的东西。
14. - Every possible color. - Every possible color.
译文:对 , 五彩缤纷的颜 色。
15. And that gives us this rainbow view.
译文:这就给我们呈现了五颜六色的景象。
评论列表