默然用英语怎么说 默然的英语翻译

默然用英语怎么说 默然的英语翻译

默然的英语有两种说法,可以翻译为  silence love,在日常中也可以翻译为"  Quietly in love",在《英国翻译词典》中,共找到70个与默然相关的译文和例句。

英语翻译

1.   silence love

默然翻译为   silence love。

示例:我们敬畏地默然观看着。
We watched in awed silence.

来源:英汉简明词典

2.   Quietly in love

默然翻译为   Quietly in love。

示例:我们坐在那里,默然无语。
We sat there in dumb silence.

来源:荷林斯英英小词典

3. silent

默然翻译为silent。

示例:即使穹苍如铜号,却默然无声。
And even if the heaven seem brass, without a sound?

来源:中小学生词典

4. speechless

默然翻译为speechless。

示例:His Holiness is speechless
殿下沉默了

来源:英汉新词词典

英语网络翻译

1. whisht(a. 无声的, 默然的\nint. 静)

2. whishts(adj. 默然的;无声的\nint. 静)

3. acquiesced(默然接受 默认 的过去式和过去分词)

4. howlong(conj. 多长时间\n 多久;默然挥手;后浪)

英语短语&俚语

The Quiet silence Keep silent Taciturnity ( 默然沉静 )

The Sound Of Silence ( 默然之声 )

Muran Li ( 李默然 )

penelope penny ( 默然沉静的编织者 )

the sound of silence ( 默然沉静之声 )

Silent Love and Silence Love ( 默然相爱 )

He walked right passed ( 他默然走过 )

Obscurus ( 默默然 )

默然翻译例句

1. There were other moments like that, very few moments of silence.

译文:类似的时刻还有一些,很少的一些让人默然的时刻。

2. Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing, end them?

译文:这两种行为哪一种更高贵? 是默然忍受命运暴虐的毒箭 还是挺身反抗人世的无涯的苦难。

3. There were other moments like that, very few moments of silence.

译文:类似的时刻还有一些,很少的一些让人默然的时刻。

4. This is perhaps best exemplified in Hamlet’s most famous declaration of angst: "To be or not to be—that is the question: Whether ’tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles And, by opposing, end them."

译文:也许,最经典的例子就是 哈姆雷特最著名的那段忧虑的宣言: “生存还是毁灭—— 这是一个值得考虑的问题: 是默然忍受 命运的暴虐的毒箭, 或是挺身反抗人世间的无涯的苦难, 通过斗争把它扫清,哪一种更高贵?”。

5. is that it? That's the Obscurial thing?

译文:天哪 那就是叫默然师的东西。

6. We need more men with the guts, with the courage, with the strength, with the moral integrity to break our complicit silence and challenge each other and stand with women and not against them.

译文:我们需要有勇气的男人, 有胆量,有能力,有道德的 去破解这些沉默然后挑战他们。然后和女人站在同一阵线,不是对抗她们。

7. Whether tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them?

译文:"默然忍受命运... 暴虐的毒箭 或是挺身反抗人世的无涯的苦难。

8. To shine, to dazzle, or betray

译文:光彩凝聚 或者默然烦忧。

9. There is no Obscurial in America.

译文:美国根本就没有默然兽。

10. That's more powerful than any Obscurial i've ever heard of.

译文:那比我听说过的任何一个默然师的力量都更强大。

11. So, instead of learning to harness or to control their powers, they developed what was called an Obscurus.

译文:他们不但没有学习驾驭或控制自己的魔法力量 反而生出了一种叫默然兽的东西。

12. There's no documented case of an Obscurial surviving past the age of 10.

译文:文献记载上还没有任何一宗默然师存活超过xx岁的案例。

13. The pearl of my heart locked within a shell too afraid to let it go, to let it show and all the headlines read for the whole world to see

译文:"珍珠般的心 锁在硬壳中" "害怕消失无踪""默然失落" "头版头条写着"。

14. Can someone please tell me what this Obscurial, Obscurius thing is, please?

译文:劳驾谁能告诉我一下这个 默然兽 默然兽是什么东西。

15. You brought this Obscurus into the City of New York in the hope of causing mass disruption, breaking the Statute of Secrecy and revealing the magical world.

译文:你把这个默然兽带到纽约市 就是希望挑起大规模冲突 大肆践踏保密法 让魔法世界暴露于众。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 九窍用英语怎么说 九窍的英语翻译
下一篇: 身临用英语怎么说 身临的英语翻译