底盖的英语为" ALL STAINLESS STEEL",其次还可以说成" WATCH-BOTTOM",在《英语词汇学习小词典》中,共找到60个与底盖相关的翻译和例句。
英语翻译
1. ALL STAINLESS STEEL
底盖翻译为 ALL STAINLESS STEEL。
示例:避免底盖变形影响手表密封性。
Prevent the deformation of the bottom cover to affect the sealing performance of the watch.
来源:瓦里希英汉词典
2. WATCH-BOTTOM
底盖翻译为 WATCH-BOTTOM。
示例:瓶体底部设底盖,该底盖包括可通过螺纹旋合在一起的内底盖和外底盖。
A bottom cover is arranged at the bottom of the bottle body; the bottom cover comprises an inner bottom cover and an outer bottom cover which are screwed together by thread.
来源:英国拉丁词典
3. lower head
底盖翻译为lower head。
示例:步骤二:开启手表底盖。
Step two: open the bottom cover of the watch.
来源:学生实用英汉双解大词典
4. lower cap
底盖翻译为lower cap。
示例:Why'd you lower your cap like that?
你为什么把你的帽子戴得那么低
来源:汉语英语翻译词典
英语网络翻译
1. lower cap(底盖)
2. lower head([化] 底盖)
3. disked bottom([化] 碟形底盖)
4. end size(罐底(盖)尺寸)
5. hiding pigment([化] 盖底颜料)
英语短语&俚语
rear len cap ( 镜底盖 )
Top Cover Bottom Cover And Cover Board top cover bottom cover and cover board ( 顶盖 底盖 盖板 )
Stainless steel back cover ( 底盖全不锈钢加厚底盖 )
can bottom end ( 罐头底盖 )
basement-cover relationship (盖层关系 )
Bottom Block ( 底盖座 )
screwed case back ( 拧紧底盖 )
aluminum-cardboard container ( 纸筒铝底盖罐头 )
底盖翻译例句
1. Time magazine's Saddam cover was modeled on an earlier Hitler cover,
译文:"时代"杂志的萨达姆盖 仿照较早希特勒盖。
2. Through the passageway to the right.
译文:走廊底的右边。
3. "Once upon a time in Lombardy,
译文:从前在伦巴底...。
4. - they're on the bottom shelf.
译文:底层最上头。
5. For Christ sakes They're starting to grow roots!
译文:都快穿破底。
6. Ten ball in the corner pocket.
译文:10号,底袋。
7. EB: That's when we separate from the back shell, and we're now in free-fall.
译文:EB:从底盖分离后, 自由落体。
8. i don't know. Hide your unmentionables.
译文:点知 收起那堆底底。
9. - it's where the big fish are.
译文:- 泥底才有大鱼。
10. What is more, it's feeding on the underside of the pitcher's lid.
译文:更有甚者 它还在进食其盖底的蜜露。
11. You've got guts, don't come near
译文:盖被子,再盖。
12. EB: That's when we separate from the back shell, and we're now in free-fall.
译文:EB:从底盖分离后, 自由落体。
13. No! Guy! Guy, you tricked me!
译文:不 盖伊 盖伊 你耍我。
14. Once we have conquered these lands
译文:不包底。
15. VETERAN: You maggots, ante up, US $5. Let's go.
译文:肉脚,底金5美元,快点,出底金。
评论列表