走为上策用英语怎么说 走为上策英语翻译

走为上策用英语怎么说 走为上策英语翻译

走为上策的英语是"the best policy",在《英语发音在线词典》中,共找到59个与走为上策相关的译文和例句。

英语翻译

1. the best policy

走为上策翻译为the best policy。

示例:Honesty is the best policy.
坦白是最好的方法

来源:学生实用英汉双解大词典

英语网络翻译

1. the best policy(上策)

走为上策翻译例句

1. This is our chance, let's go.

译文:机会来了,走为上策。

2. Well, generally, we run from them.

译文:通常,走为上策。

3. Keep your eyes open- if you see anything move, haul ass back.

译文:睁大眼睛 若看到有东西在动,走为上策。

4. Get the flock out of here.

译文:三十六计走为上策。

5. i don't wanna do anything stupid. i just wanna accomplish what we came here for.

译文:杰克 我同意她的走为上策。

6. "Something new - better run away."

译文:碰到新的情况就走为上策。

7. Yeah. Sometimes it's worse to stay than it is to run.

译文:走为上策。

8. it's too late to change trial strategy.

译文:现在改庭上策略太晚了。

9. in dealing with an armed man, the best course of action is to run.

译文:对方有枪,你还是走为上策。

10. You know better than to try the job like this.

译文:你知道这不是上策。

11. You trust me to get us out of here, and then...

译文:小心谨慎才是上策。

12. Oh crap, i'd better get up there!

译文:惨了,走为上策。

13. i don't think torture is our best move here.

译文:我认为严刑拷问不是上策。

14. The best defence is a good offence.

译文:上上策就是主动出击。

15. i think a balanced approach is best, don't you?

译文:我认为兼顾才是上策 对吧。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 苹果用英语怎么说 苹果的英语翻译
下一篇: 看起来有精神用英语怎么说 看起来有精神英语翻译