乐府的英语翻译是"a government office in the Han Dynasty for collecting folk songs and ballads",在日常中也可以翻译为"yue-fu -",在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到34个与乐府相关的翻译和例句。
英语翻译
1. a government office in the Han Dynasty for collecting folk songs and ballads
乐府翻译为a government office in the Han Dynasty for collecting folk songs and ballads。
示例:《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。
"Strong Village Books" series with "guest Pavilion verse" roll.
来源:实用英语词典
2. yue-fu -
乐府翻译为 yue-fu -。
示例:原诗确实是感情真挚、音韵和谐的“乐府”佳作。
The original version was one of the best emotional, harmonious poems.
来源:英汉简明词典
3. the Music Bureau
乐府翻译为 the Music Bureau。
示例:第二章论述了汉代贵族乐府的文化精神。
Second chapter elaborated the Han Dynasty aristocratic musical conservatory's culture spirit.
来源:英汉新词词典
英语网络翻译
1. yuefu(乐府)
2. y?eh fu(乐府, 乐服)
英语短语&俚语
Tales From Shakespeare ( 莎氏乐府本事 )
The Green Lotus ( 青莲乐府 )
edenplaza hotel ( 天乐府大酒店 )
Balladmeasure ( 乐府体 )
Black Friday on ( 乐府藏龙拍摄感受 )
乐府翻译例句
1. A blind man cannot be court composer.
译文:一个瞎子做秦朝的大乐府令也不妥。
2. Taikang zhi ying "Luji is the important poet that writes a large number of Yuefu poems after Three Cao. "
译文:“太康之英”陆机,是继三曹之后大力创作乐府诗歌的重要作者。
3. Do you think becoming court composer... has lessened the bloodshed?
译文:你以为你当了大乐府令,写出了秦颂 血就流得少了。
4. You are now the Qin court composer... with the status of a duke.
译文:你现在是秦国的大乐府令 位列九卿之尊 享受公侯之荣。
5. Get out! Everyone except Gao Jianli!
译文:高先生 除了大乐府令高渐离。
6. i will be your court composer.
译文:我愿意出任秦国的大乐府令。
7. The evaluation by afterworld will be retrospected.
译文:并回顾了后世对其乐府诗的评价。
8. That position is responsible f or rites.
译文:任高渐离为秦国的大乐府令 大乐府令,名列高位 掌管国家宗庙大典。
9. Who is playing that sad melody lovesick? The wind is whistling, The rain is pattering, This whole night burns out the lampwick.
译文:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
10. Rice gruel prepared for the troupe by students at Syracuse University on a snowy day warmed the cockles of their hearts.
译文:下雪天吃著雪城大学同学准备的稀饭,“民风乐府”的每个团员心里都暖烘烘的。
11. i see you're opposed, too.
译文:但这大乐府令乃。
12. The royal noble's sad and dreary homophony in the happy office and origin cause of formation of Han Dynasty
译文:汉代皇室贵族乐府的悲凉主调及其成因。
13. So, you're an arrogant official now.
译文:果然是大乐府令,官气十足了。
14. The work involves a number of subjects, there is scenery, temples, reward gift, paid respects, homebound, Palace word, verse, frontier so.
译文:其作品涉及多个题材,有山水、寺庙、酬赠、拜谒、闲居、宫词、乐府、边塞等。
15. How do you f eel? Better than i, i bet.
译文:大乐府令的滋味如何,比我好吧。
评论列表