疾病机理用英语怎么说 疾病机理英语翻译

疾病机理用英语怎么说 疾病机理英语翻译

疾病机理通常被翻译为"diffusive mechanism"的意思,在日常中也可以翻译为"escape mechanism",在《瓦里希英汉词典》中,共找到30个与疾病机理相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1. diffusive mechanism

疾病机理翻译为diffusive mechanism。

示例:What is the mechanism of resilience?
又为什么我们能够康复?

来源:瓦里希英汉词典

2. escape mechanism

疾病机理翻译为escape mechanism。

示例:No, not that, the mechanism.
不,继续说那原理

来源:现代英语词典

3. diffusion mechanism

疾病机理翻译为diffusion mechanism。

示例:A kind of a diffusion of innovation could be understood and predicted by the mechanism i'm going to show you now.
一种创新的传播 可以用我即将展示的方法 来理解和预测。

来源:郎文当代初级英语辞典

4. physics of failure

疾病机理翻译为physics of failure。

示例:Absolute failure, total failure.
Absolute failure, total failure.

来源:英汉简明词典

英语网络翻译

1. zoning mechanism(分区机理,分带机理)

2. escape mechanism([医] 逃避机理, 防御机理, 防卫机理)

3. physics of failure(障机理学,失效机理)

4. diffusion mechanism(扩散机理)

5. diffusive mechanism(散机理)

疾病机理翻译例句

1. Less in more equal countries.

译文:精神疾病。

2. There's this--this virus, This disease.

译文:病毒 有疾病。

3. We needed to stop it from spreading.

译文:以防疾病蔓延。

4. i actually just assumed the pathologic sequence of events was settled science.

译文:我当时真的认为糖尿病的发病机理 早有定论。

5. Diseases spread. More resources are required.

译文:疾病会传播,更多的资源会被需要(控制疾病)。

6. i said, "You know, Nick, we have to understand how drugs work and how they work together and how they work separately, and we don't have a great understanding.

译文:我说,“你知道吗,尼克 我们需要理解药物的工作机理 不仅是它们单独作用 还有它们的协同机理 目前我们还知道得不多。

7. All OutWorlders carry the disease.

译文:携带疾病种类。

8. - An illness, like a disease.

译文:- 一种疾病,就像一种疾病。

9. it works the same as a wheel.

译文:它与普通车轮运行机理相同。

10. Anger has now been implicated in a whole array of illnesses that are casually dismissed as "women's illnesses."

译文:现在,愤怒与 一整套疾病有关 这些疾病随便被视为 “妇女疾病”。

11. So much illness exist otherwise

译文:远离疾病。

12. There's disease on the liver.

译文:有肝脏疾病。

13. We know much less about their treatment and the understanding of their basic mechanisms than we do about diseases of the body.

译文:我们对(精神疾病)的治疗 和它们基本机理的了解 比我们对身体上疾病的了解少的多。

14. They have a rough idea of how it works, they have a rough idea of what the side effects are.

译文:他们大概地知道这个药的机理 和药物的副作用。

15. You know, to ward off the disease.

译文:防治疾病。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 有机肥料用英语怎么说 有机肥料英语翻译
下一篇: 循声望去用英语怎么说 循声望去英语翻译