瑟瑟的英语是" THE HOWLING",其次还可以说成" all for",在《瓦里希英汉词典》中,共找到50个与瑟瑟相关的译文和例句。
英语翻译
1. THE HOWLING
瑟瑟翻译为 THE HOWLING。
示例:穷人住在那儿的时候,他们的蜡烛会被吹灭,他们会在黑暗中瑟瑟发抖。
When poor people lived there, their candles would be blown out and they would shiver with cold in the dark.
来源:英语词汇学习小词典
2. all for
瑟瑟翻译为 all for。
示例:奶奶现在可以把自己裹起来了,不必坐在角落里瑟瑟发抖。
Grandmother can wrap herself up now and will not have to sit shivering in a corner.
来源:在线英语词典
3. desperately in love
瑟瑟翻译为 desperately in love。
示例:秋风瑟瑟。
The autumn wind is rustling [soughing].
来源:实用全新英汉双解大词典
4. Whistle
瑟瑟翻译为 Whistle。
示例:He was about to blow the whistle on the whole...
- What? - Was about to blow the whistle on the whole...
来源:英国翻译词典
英语网络翻译
1. kaythur( 凯瑟瑟)
2. setsayne( 瑟瑟恩)
3. rustling(n. 沙沙声, 瑟瑟声)
4. swishier(adj. 瑟瑟作响的 (swishy的变形))
5. swishiest(adj. 瑟瑟作响的 (swishy的变形))
英语短语&俚语
Autumn rains rustle Joseph Joseph autumn rain Howling autumn ( 秋雨瑟瑟 )
Wind new arrival Howling autumn wind ( 秋风瑟瑟 )
Autumn storm rustle stormy autumn Joseph Arthur Howling wind and rain fall ( 秋风雨瑟瑟 )
Joseph Arthur gray skies New arrival gray skies Howling gray sky ( 瑟瑟灰色天空 )
i'm good i'm gone ( 千瑟瑟 )
瑟瑟翻译例句
1. ¶ There's a howling wind, oh, God what can it... ¶
译文:有一个瑟瑟的寒风中, 哦,上帝是什么就可以了.。
2. [whistles] [door creaks] [wind howling]
译文:[口哨] [门吱吱作响] [寒风瑟瑟]。
3. He's shivering in the big room.
译文:他在大屋子里瑟瑟发抖。
4. Trembling with fear in a hostile environment.
译文:留它在危险的环境里瑟瑟发抖。
5. Aw, there was howling wind.
译文:噢,有瑟瑟的寒风。
6. Loki the mischief-maker, was writhing uncomfortably in Thor’s iron grip.
译文:诡计之神洛基正在雷神托尔的 铁掌之下瑟瑟发抖。
7. You came to my door on a rainy night, you were like a dog shivering in the cold
译文:你在一个雨夜进我家门 像条狗一样冻得瑟瑟发抖。
8. i tremble from every shadow that touches me. Do you know what thought persecutes and scares me?
译文:任何一点阴冷就会让我瑟瑟发抖。
9. With their feet trembling because of the cold...
译文:她们的腿因为寒冷瑟瑟发抖...。
10. i live in so much pain every day, and my baby is still buried in
译文:我一天天这么痛苦地活着 -我的西珍还在那个冰冷的地方瑟瑟发抖。
11. She came charging out of the thicket straight towards us, sat next to us, shivering, with her back towards Dereck, and looking out.
译文:她从树丛中出来,径直走向我们, 在我们旁边坐下,瑟瑟发抖。她背对着Dereck,四处张望。
12. We were shaking like two chickens that had been rained on, and we looked at him.
译文:我俩像被落汤鸡一样瑟瑟发抖, 我们看着校长。
13. We all had to stay on the lift... and freeze our asses off.
译文:站在那儿看热闹,而我们俩就只好站在那里 冻得瑟瑟发抖。
14. ♪ Sweaters weather too old, sick of creeping this road ♪
译文:*秋风瑟瑟 厌倦了在这条路上艰难前行* *Sweaters weather too old, sick of creeping this road*。
15. ¶ There's a howling wind ¶
译文:有一个瑟瑟寒风。
评论列表