临走的英语有两种说法,可以翻译为Parthian shots,还经常被译作Parthian shaft,在《中小学生词典》中,共找到63个与临走相关的译文和例句。
英语翻译
1. Parthian shots
临走翻译为Parthian shots。
示例:我们在临走之前做点什么来表达我们的谢意好吗?
Shall we do something to express our thanks before leaving?
来源:英英汉-英英汉词典
2. Parthian shaft
临走翻译为Parthian shaft。
示例:他临走时转过身,向她甩下一句“你是个冷漠无情的女人,你知道吗?”。
He turned to face her for his parting shot. "You're one coldhearted woman, you know that?"
来源:英汉百科词典
3. Parthian shot
临走翻译为Parthian shot。
示例:撒切尔夫人临走时对贝基说:“你要到很晚才回来。”
The last thing Mrs. Thatcher said to Becky, was, "You'll not get back till late."
来源:英语发音在线词典
4. Parthian arrow
临走翻译为Parthian arrow。
示例:Sarah and Dr. Graiman are attempting to track down a former colleague,
Ryan Arrow博士
来源:中小学生词典
英语网络翻译
1. Parthian arrow((临退却时射击的)回马箭,临走时所说的尖刻的话)
2. Parthian shaft((临退时发出的)回马箭,(转)临走时所说的尖刻话,临退场时的台词)
3. Parthian shots(临走时说的尖刻话;临别的时的敌意姿态;(古代帕提亚骑兵佯作退却时返身发射的)回马箭)
4. Parthian shot(n. (古代帕提亚骑兵佯作退却时返身发射的)回马箭,临走时说的尖刻话,临别的时的敌意姿态)
英语短语&俚语
DjAL ReMix ( 临走前吻我 )
a parting shot ( 临走时说的一句气话 )
Parthian arrow ( 临走时所说的尖刻的话 )
Two-side open ( 面面临走道摊位 )
Thanks to slow ( 谢谢光临请慢走 )
Temporary walkways ( 临时走道 )
critical sidetrack ( 临界走向 )
临走翻译例句
1. The night before he had to leave
译文:在临走之前依依不舍。
2. - Yes, the last thing i did!
译文:- 我临走之前开了。
3. Lara called me up not long ago
译文:丽蓉临走之前 打过一次电话给我。
4. But i just wanted to see you before i go.
译文:我只是想在临走前见见你。
5. Why do you have to die and make me take care of father?
译文:妈妈临走前 要我好好照顾爸爸。
6. There's nothing left for us to do now but kill the hours until your departure.
译文:现在 在你临走之前 我们只有消磨时间了。
7. Before he left, he said he still loves me.
译文:他临走前对我说,他依然爱我。
8. Before leaving, Edward confided that the ambassador was quite impressed.
译文:临走之前,爱德华说大使被打动了。
9. But i wanted to return this to you first.
译文:临走前,有样东西要还给你。
10. We should play hard before you go
译文:临走之前,我们一起玩个痛快。
11. Wang's army set fire before they left.
译文:黄巢贼兵临走放了把火。
12. She's happy that she's recovered.
译文:她临走收拾东西时,真的很伤心。
13. D-d-d-did anyone grab a m-m-map before we left?
译文:任何人都记得带上地图 临走。
14. The day you left, you cried.
译文:上次,临走前你哭了。
15. Teacher told me before he left he asked me not to let you fool around
译文:师傅临走吩咐下来的 叫我看着你 别让你乱跑。
评论列表