辞林的英语是"equivocation",其次还可以说成"valedictorian",在《荷林斯英英小词典》中,共找到35个与辞林相关的翻译和例句。
英语翻译
1. equivocation
辞林翻译为equivocation。
示例:我们看到保罗情辞逼切地关心哥林多信徒的问题,同时也为他所传的信息和事奉竭力地辩护。
We have been with Paul as he poured out his heart over problems in the Corinthian church. He had defended both his message and his ministry.
来源:英国拉丁词典
2. valedictorian
辞林翻译为valedictorian。
示例:在考述之前,先说明本文引用林辞所采用的版本及各种典故的分类原则。
It begins with the interpretation of the editions used in this thesis regarding the cited Linci or patterns of sentences as well as the principle of classification of allusions.
来源:英英汉-英英汉词典
3. written resignation
辞林翻译为written resignation。
示例:平怀林校长代表学校致欢迎辞,向在百忙之中拨冗光临的各位领导、各界来宾、各级校友表示最衷心的感谢。
On behalf of the school, our principal, Mr. Ping extended warm welcome and heartfelt gratitude to all the leaders, guests and alumni present for taking time from their busy schedule.
来源:英语发音在线词典
4. equivocate
辞林翻译为equivocate。
示例:Or death by misadventure. My point. So what happened to Mr. Stillman was tragic, but what's to equivocate?
等等 可疑死亡表示 我们协助判断是谋杀还是自杀 对吗
来源:实用全新英汉双解大词典
英语网络翻译
1. written resignation(辞程)
2. resignate( 辞签)
3. equivocate(含糊其辞 )
4. equivocation(含糊其辞 )
5. valedictorian(致告别辞者 )
英语短语&俚语
daijirin Japanese Dictionary ( 大辞林 )
辞林翻译例句
1. Actually, i-i like teaching, Bruce, and i wouldn't quit it even if i could.
译文:其实我挺喜欢教书的 布鲁斯 就算能辞我也不会辞。
2. - You have to do the right thing.
译文:-义不容辞啊。
3. Well, we didn't tell you to do that.
译文:没人叫你辞。
4. Summations begin tomorrow.
译文:明天开始结案陈辞。
5. it's my duty to please that booty.
译文:伺候佳人我义不容辞。
6. Well, now you're exaggerating.
译文:你在夸大其辞。
7. Wouldn't know how to if i tried.
译文:就算想辞我也不知道怎么辞。
8. i think i'm going to quit my job
译文:我打算辞了工作。
9. You're saying you're dropping me?
译文:想要辞了我吗。
10. Don't tell me you missed your presentation too.
译文:你还要发表演辞。
11. And i come running to you every single time.
译文:我都义不容辞。
12. "From the walls of Baidi high in the colored dawn...
译文:朝辞白帝彩云间。
13. - They let your father go.
译文:-他们辞了你父亲。
14. Leigh London, valedictorian...
译文:莉·伦敦的告别辞。
15. Yesterday. He's quit his job.
译文:昨天 他辞了工作。
评论列表