副作通常被翻译为"subsidiary crop"的意思,还经常被译作marginal geosyncline,在《牛津英汉双解词典》中,共找到46个与副作相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. subsidiary crop
副作翻译为subsidiary crop。
示例:设计了一种以柔性铰链为运动副,磁致伸缩作动器为驱动支杆的并联微动机构。
A type of parallel micromanipulator with flexible hinges as the motion pair and magnetostrictive actuator as the driving rod is designed.
来源:荷林斯高阶英汉词典
2. marginal geosyncline
副作翻译为marginal geosyncline。
示例:国王为他带来了一位画家来为善良的圣人作一副肖像画作为国民的榜样。
He brought with him a painter so as to do a picture of the kindly saint as a paragon for his countrymen.
来源:新英汉汉英词典
3. paracarmine
副作翻译为paracarmine。
示例:这是一尊雕像,不是一副油画:神学的一种昂贵的公共雕塑作品,奉重要城市教堂的教士之命而作。
This was a sculpture, not a painting: an expensive public theological statement made by order of the canons of an important city church.
来源:郎文当代中级英语辞典
4. studdingsail
英语网络翻译
1. subsidiary crop(副作物;次要林作)
2. marginal geosyncline(【地质学】副地槽[亦作 parageosyncline])
3. paracarmine(副卡红, 副胭脂红, 副洋红)
4. balloonet(副气囊 )
5. studdingsail(副帆 )
英语短语&俚语
side-effect the side effects side reaction ( 副作用 )
drug reactions Medication hangover ( 药物副作用 )
No side effects No negative side effects no side-effect ( 无副作用 )
Side effects of pharmaceutical drugs Side effects ( 药物的副作用 )
without negative consequence Side Effect No negative side effects no side effects ( 没有副作用 )
Toxicity adverse reaction ( 毒副作用 )
No Side Effect ( 无不良副作用 )
Side Effects Side Effects featuring Young Jeezy ( 失恋副作用 )
withdrawal side effects ( 停药副作用 )
No Sleepy Side Effects ( 无嗜睡副作用 )
副作翻译例句
1. Guess that makes Sergeant Welsh here the mother.
译文:副连长就是母亲。
2. You mean associate editor. Yeah. Associate editor.
译文:一是副编辑吧 一对,副编辑。
3. There'll be one coffin for you One for me
译文:我会准备两副棺材 你一副 我一副。
4. Deputy chief of the tribe!
译文:副头领。
5. Casket maker. Two coffins.
译文:两副棺材...。
6. i pray you to be my friend and brother.
译文:那让我们作朋友作兄弟好了。
7. Cloud and mountains are drawn on my feet.
译文:前足作云,后足作山。
8. The ablative is used forwords needing "with" to precede them.
译文:"副"作前缀就得用离格 The ablative is used forwords needing "with" to precede them.。
9. Vice Principal Moon... that's!
译文:副校长...。
10. i'm gonna get a stretcher.
译文:我去找副担架。
11. if this could be given to me in writing, as Vice President of the Confederacy,
译文:如果这可以书面形式留存 那我作为联盟国的副总统。
12. i work! Like a beast of the field.
译文:我一直作牛作马。
13. These are different glasses?
译文:换了副眼镜。
14. - And asked you to be involved?
译文:作总裁。
15. Quitethe opposite, Deputy Chief.
译文:副警长。
评论列表