震耳欲聋用英语翻译为" enough to wake the dead",还网络中常译为" stunning",在《郎文当代初级英语辞典》中,共找到95个与震耳欲聋相关的释义和例句。
英语翻译
1. enough to wake the dead
震耳欲聋翻译为 enough to wake the dead。
示例:机器的轰鸣声震耳欲聋。
The noise of the machine was deafening.
来源:实用英语词典
2. stunning
震耳欲聋翻译为 stunning。
示例:4声震耳欲聋的爆炸打破了夜空的宁静。
Four deafening explosions shattered the stillness of the night air.
来源:中小学生词典
3. earsplitting
震耳欲聋翻译为 earsplitting。
示例:枪炮轰鸣声震耳欲聋。
The gun roared deafeningly.
来源:新英汉汉英词典
4. enough to wake the dead
震耳欲聋翻译为enough to wake the dead。
示例:- Wake the dead! - Wake the dead!
吵死人
来源:英汉简明词典
英语网络翻译
1. split someone's ears(震耳欲聋)
2. ear-splitting(震耳欲聋的 )
3. earsplitting(a. 震耳欲聋的)
4. set of pipes(n.震耳欲聋的声音;歌声)
5. stunnings(adj. 极好的;使人晕倒的;震耳欲聋的\nv. 把…打昏;使震耳欲聋;使大吃一惊(stun的ing形式))
英语短语&俚语
earsplitting deafening stunning ( 震耳欲聋的 )
of Discord Hysteria ( 震耳欲聋之 )
The silence is deafening Deafening silence in a deafening silence ( 震耳欲聋的沉默 )
When the silence is deafening ( 当沉默震耳欲聋 )
Deafening Music ( 震耳欲聋的音乐 )
The silence is deafening ( 在震耳欲聋的沉默 )
The silence is deafening ( 震耳欲聋的沉默是 )
震耳欲聋翻译例句
1. imagine, the last thing you know on God's green earth is the roar of the kraken and the reeking odour of a thousand rotting corpses.
译文:想像你临死之前听到的... 是它震耳欲聋的咆哮 闻到的是它腐尸般恶臭的呼吸。
2. in the midst of all this deafening chorus, he can recognise her particular cry.
译文:在这震耳欲聋的叫声之中 它可以辨识出对方特有的声音。
3. Sammy, you gotta change that ringer, man. it's deadly.
译文:Sam 把这震耳欲聋的铃声赶紧换了。
4. Toe-to-toe they stand, trading deafening blows!
译文:他们并列在战场 震耳欲聋的欢呼声。
5. Even in the cockpit with the engines on.
译文:甚至在震耳欲聋的驾驶舱。
6. You are breaking my eardrums. Enough.
译文:你让我震耳欲聋 够了。
7. it was a deafening nightmare shriek.
译文:那噩梦一般的吼叫震耳欲聋。
8. Universal Background Check bill has been deafening in these last few days.
译文:呼声震耳欲聋。
9. When we rang the bell, it...it was deafening, it rattled your ribs.
译文:钟声一响 震耳欲聋 震得你都要散架。
10. "From where i'm sitting, the noise is pretty deafening."
译文:"从那里我坐,噪音相当震耳欲聋。"。
11. Those big speakers pounding, all that Jamaican dub was pumping, clouds of those medicinal herbs were floating.
译文:大低音炮震耳欲聋,牙买加音乐绕梁不止 到处云雾缭绕(抽大麻)。
12. Four years. i've been at two dozen raves, but i've never seen one as crowded as that.
译文:有些年了 我都快被这些震耳欲聋 的声音折磨了快24个年头。
13. "Then the drums will speak and your lips will hold"
译文:鼓声震耳欲聋,你双唇紧闭。
14. Uh, i think she had gas or something because she just let out the most massive passing of gas.
译文:她好像放屁了 因为 她放了一个史上最震耳欲聋的 大响屁。
15. The silence was deafening.
译文:沉默 震耳欲聋。
评论列表