特起通常被翻译为" to arise suddenly"的意思,在《英语汉语大辞典》中,共找到57个与特起相关的释义和例句。
英语翻译
1. to arise suddenly
特起翻译为 to arise suddenly。
示例:吉内特和我把我们的东西集中到一起。
Ginette and I gathered our things together.
来源:新英汉汉英词典
英语网络翻译
1. effloresence(起霜)
2. expansion reducer(起痂)
3. expansion scab scale(起皮)
4. function as(起…作用)
5. glue up(封(起))
英语短语&俚语
Clairette de Die AOC ( 克莱雷特起泡酒 )
Clairette de Die ( 莱雷特起泡酒 )
Clairette de Die brut AOC ( 迪城克莱雷特起泡酒 )
Wimshurst electrical machine ( 威木赫士特起电机 )
gothelloc revival ( 歌特再起 )
FORD STARTER ( 福特起动机 )
Jupiter Ascending ascending ( 朱比特崛起 )
Shredded Monterey Cheddar ( 切丝蒙特利切达起司 )
特起翻译例句
1. So, you been hanging with Kurt? - No! He just deals to me sometimes.
译文:你跟科特一起混吗。
2. i'm sorry, Walter, i just...
译文:对不起,沃尔特,我只是 什么。
3. Vincent's with his sister.
译文:文森特和他姐姐在一起。
4. He got really condescending.
译文:他特别看不起人。
5. i think i'm gonna spend the day with Tara.
译文:今天我想和特拉一起过。
6. Listen to me. Stay with me, Nate.
译文:听着,和我一起念,内特。
7. So '82. Hi, sorry but we're out of muenster.
译文:抱歉 我们没有门斯特起司。
8. - Ester, stay with the girls, all right?
译文:艾斯特 跟她们待在一起。
9. - Nick? - Fuck, Kate, i am so sorry.
译文:尼克 凯特 真对不起。
10. Dieter has the Cheese Touch! Ze Cheese Touch?
译文:戴尔特尔・碰起士了。
11. He has some attachment issues.
译文:它特别喜欢跟人腻在一起。
12. Not being there. No doing the start up
译文:没有在特迪旁边,没有和特迪一起开始事业。
13. Bertrand could squeeze in with us.
译文:伯特兰可以和我们一起走。
14. - The same job, but with Det.
译文:我和戴特一起干呢。
15. One steak sandwich and a cheeseburger with muenster cheese.
译文:一个门斯特起司汉堡 没有门斯特起司。
评论列表