辨别是非用英语怎么说 辨别是非英语翻译

辨别是非用英语怎么说 辨别是非英语翻译

辨别是非的英语有两种说法,可以翻译为  distinguish between right and wrong,还网络中常译为"discriminate between right and wrong",在《汉语英语翻译词典》中,共找到55个与辨别是非相关的翻译和例句。

英语翻译

1.   distinguish between right and wrong

辨别是非翻译为   distinguish between right and wrong。

示例:他能辨别是非吗?
Could he distinguish right from wrong?

来源:牛津英汉双解词典

2. discriminate between right and wrong

辨别是非翻译为discriminate between right and wrong。

示例:我们应辨别是非。
We should distinguish between right and wrong.

来源:汉语英语翻译词典

3. distinguishdifferentiate

辨别是非翻译为distinguishdifferentiate。

示例:如何教孩子辨别是非?
How to teach children right from wrong?

来源:英语汉语大辞典

4.   tell right from wrong

辨别是非翻译为   tell right from wrong。

示例:it doesn't matter who's wrong or right
It doesn't matter who's wrong or right

来源:英语发音在线词典

英语网络翻译

1. years of discretion((能辨别是非善恶的)懂事年龄;负责年龄(中国法定年龄为xx岁))

2. right and wrong(是非)

3. tell from(辨别)

4. spread rumours(捏造是非)

5. discern from(从…辨别)

辨别是非翻译例句

1. No use trying to figure out who's naughty or nice...

译文:没必要去辨别谁好谁坏。

2. Markham Nolan: How to separate fact and fiction online

译文:Markham Nolan: 如何辨别网上信息真伪。

3. What there is of it left you don't know if it's real -- it's considered to be the most faked wine in the world.

译文:即便留下来,也难以辨别是真是假。他被公认为世上造假率最高的酒。

4. You don't have to be an intellectual property expert to understand the difference between right and wrong.

译文:要辨别是非不需要是这方面的专家。

5. i suppose it's sometimes hard to tell.

译文:- 我猜有时很难辨别。

6. We have got 10 remaining white males.

译文:有10个白人男性要辨别。

7. i can't tell if it's daylight.

译文:无法辨别是否阳光。

8. it's getting harder and harder to tell truth from fiction.

译文:真实和谎言变得难以辨别。

9. - Yes, and we have to recognise them.

译文:- 是的,我们必须要辨别出他们。

10. The one way in which they differ: they're extremely social.

译文:他们唯一的区别是非常善于和人相处。

11. These guys are going to come looking for you. They're going to come looking hard, you hear?

译文:你必须把它弄得难以辨别。

12. They can't tell the difference.

译文:它们无法辨别。

13. i can't make out what they're...

译文:我不能辨别出它是什么 --。

14. it defines right from wrong, and governs all our destinies.

译文:它能辨别是非 支配我们所有人的命运。

15. And you're saying that i don't?

译文:你是说我不能辨别是非。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 珠被用英语怎么说 珠被的英语翻译
下一篇: 你是我的梦用英语怎么说 你是我的梦英语翻译