荒唐谬悠用英语翻译为"for the birds",还网络中常译为"pasturagious",在《英英汉-英英汉词典》中,共找到59个与荒唐谬悠相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. for the birds
荒唐谬悠翻译为for the birds。
示例:The base "Geflugelhoff" - "Birds' Yard."
"Geflugelhoff"基地 - "Birds' Yard."
来源:英汉简明词典
2. pasturagious
3. saugrenu
4. ludicrous
荒唐谬悠翻译为ludicrous。
示例:Not only is this ludicrous,
{\fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1}这不止是荒谬
来源:郎文当代初级英语辞典
英语网络翻译
1. saugrenu(荒唐的)
2. tommy rot(废话, 荒唐)
3. ludicrous(荒唐可笑的 )
4. for the birds(荒唐可笑,无聊)
5. pasturagious( 荒唐的)
荒唐谬悠翻译例句
1. That's absurd, Carol. Absurd!
译文:这很荒唐 卡萝 荒唐。
2. - it never is. - Step aside!
译文:真荒唐。
3. it's ridiculous. i couldn't.
译文:荒唐 我不能。
4. What a stupid thing to say.
译文:真是荒唐。
5. You, a German. incredible!
译文:荒唐。
6. - This is ridiculous, but, uh--
译文:真荒唐 - 给。
7. What you're telling me is...crazy.
译文:真是荒唐透顶。
8. Ridiculous. You're both ridiculous.
译文:真荒唐 你们两个都荒唐。
9. That's... that's ridiculous.
译文:真是荒唐可笑。
10. Oh, okay, stop your bullshit!
译文:行了,荒唐够了。
11. You're just being insolent.
译文:你真是荒唐。
12. Oh, it makes everybody cry.
译文:- 太荒唐了。
13. Good job. This is ridiculous.
译文:真是荒唐。
14. - Look. This is ridiculous.
译文:- 太荒唐了。
15. i wish you had returned after being slapped ten times.
译文:荒唐。
评论列表