鸡犬不宁的英语翻译是"general turmoil",还经常被译作 Utter confusion,在《英英汉-英英汉词典》中,共找到13个与鸡犬不宁相关的释义和例句。
英语翻译
1. general turmoil
鸡犬不宁翻译为general turmoil。
示例:它是爱因斯坦谁设置业界鸡犬不宁。
And it was Albert Einstein who set the cat among the pigeons.
来源:英英汉-英英汉词典
2. Utter confusion
鸡犬不宁翻译为 Utter confusion。
示例:敌军闹得全村鸡犬不宁。
The whole village is suffered from the enemy army.
来源:中小学生词典
3. general turmoil
鸡犬不宁翻译为 general turmoil。
示例:过着鸡犬不宁的生活。
Live a cat-and -dog life.
来源:英国拉丁词典
4. One Foot Off The Ground
鸡犬不宁翻译为 One Foot Off The Ground。
示例:Just one foot in front of the other.
just one foot in front of the other.
来源:郎文当代高级英语辞典
英语网络翻译
1. flutter the dovecotes(惊扰和平安定的人们,掀起风波,闹得鸡犬不宁[莎士比亚语];惊扰和平安定的人们,掀起风波,闹得鸡犬不宁[莎士比亚语])
2. restless limbs(不宁肢体)
3. restless leg syndrome(下肢不宁综合征)
4. discomposedly(adv. 烦乱地, 不宁地)
5. sit upon thorns(如坐针毡,坐卧不宁,焦虑不安)
英语短语&俚语
Cat and dog life ( 鸡犬不宁的生活 )
鸡犬不宁翻译例句
1. The mean reds are horrible.
译文:但心绪不宁更可怕。
2. Now we have to go our separate ways.
译文:位高心不宁。
3. Very easily, ma'am. if one company causes such havoc in our family, what would a whole campful of soldiers do?
译文:若一个小民兵团 就能把我们家闹得鸡犬不宁。
4. Mysterious cases are rampant lately.
译文:近来东都不宁 怪案频生。
5. He's tearing this town apart.
译文:他把这个地方搅得鸡犬不宁。
6. You've dumped me. i'll make your life miserable.
译文:你负我,我要你鸡犬不宁。
7. ... a'whoppinganda'whumping every living thing...
译文:闹它个鸡犬不宁。
8. To muddy the water, that's what for.
译文:要我们鸡犬不宁 那就是目的。
9. if Helen's back, we should all be very worried.
译文:如果Helen回来了 我们会被闹得鸡犬不宁。
10. Her parents are hell-raisers.
译文:她父母可是把社会搞得鸡犬不宁。
11. i got a hunch when they wake up, they might be a little cranky.
译文:我有预感他们醒过来后定会闹个鸡犬不宁。
12. These people are very upset.
译文:你搅得这些人心神不宁。
13. You storm in here, and you turn this town upside down... and then you just walk away... and you leave us with this mess.
译文:你们来到这里 把这个小镇弄得鸡犬不宁 然后拍拍屁股走人了 留下这一烂摊子。
14. i could at least cross mine behind my back.
译文:把这搅得鸡犬不宁 我也可以坐山观虎斗。
15. Why am i feeling this riot of emotion?
译文:为何我感到心神不宁。
评论列表