陌然的英语是"shirmer",还可以翻译为trachea auriplena auriplena,在《英语发音在线词典》中,共找到17个与陌然相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. shirmer
2. trachea auriplena auriplena
陌然翻译为trachea auriplena auriplena。
示例:That was a trachea. (GROANS)
ﺔﺛﺎﻔﻧ " ﺎﻳ ، ﺎﻴﻫ " . ﺔﻴﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻪﺘﺒﺼﻗ ﺩﺮﺠﻣ ﺖﻧﺎﻛ ﺎﻬﻧﺃ .
来源:英语ABC实用语法词典
3. gingins
4. trachea delica
陌然翻译为trachea delica。
示例:That was a trachea. (GROANS)
ﺔﺛﺎﻔﻧ " ﺎﻳ ، ﺎﻴﻫ " . ﺔﻴﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻪﺘﺒﺼﻗ ﺩﺮﺠﻣ ﺖﻧﺎﻛ ﺎﻬﻧﺃ .
来源:英语词汇学习小词典
英语网络翻译
1. motum( 陌顿)
2. trachea auriplena auriplena(白斑陌夜蛾)
3. gingins( 然然;瑞士)
4. shirmer( 礼小陌)
5. trachea delica(得力卡陌夜蛾)
英语短语&俚语
Why Are We Still Strangers ( 何我俩依然陌生 )
Clearly not strangers ( 显然不是陌生人 )
We clearly not strangers ( 我们显然不是陌生人 )
陌然翻译例句
1. As shown in this artist's impression, 'Oumuamua is apparently very long and narrow, with an axis ratio of about 10 to one.
译文:根据艺术家制作的效果图, 奥陌陌显然又长又窄, 长短轴比差不多是10比1。
2. Convective clouds had come to an end only when the road is sadly Maek Maek Red Dust storms.
译文:曲终人散流云过,只当是红尘风雨切切路陌陌。
3. The nearest village is Annan Mor, so...
译文:-西南12英里 最近的村庄是安南陌村,所以...。
4. So i think 'Oumuamua probably has many more things to teach us, and in fact there might be more surprises in store as scientists such as myself continue to work with the data.
译文:因此我觉得,奥陌陌 还可以教我们很多事情, 事实上,随着包括我在内的 科学家们继续研究数据, 应该还有更多惊喜在等着我们。
5. Now, from a perfectly selfish point of view, the first thing we might like to know is how massive 'Oumuamua is.
译文:从非常私人的观点出发, 我们想要了解的第一件事 可能是奥陌陌的质量是多少。
6. - Not in the presence of this young woman.
译文:- 当然...。
7. That's exactly what the Breakthrough Listen project did, but so far, 'Oumuamua has remained completely quiet.
译文:这就是“突破监听计划”在做的, 但到目前为止, 奥陌陌依然是静默状态。
8. i need to go soon. - Oh, right.
译文:- 当然,当然...。
9. 'Oumuamua was varying in brightness every 7.34 hours, or so we thought.
译文:奥陌陌的亮度 每7.34小时就发生变化, 至少我们是这么认为的。
10. PERFECT STRANGERS - Lovely moon.
译文:完 美 陌 生 人。
11. Needle in a haystack trying to find this remoteless place.
译文:寻找这片陌土犹如海底捞针。
12. - Then, i'll lie down first.
译文:对吧 当然 当然。
13. Father, smith, warrior, mother, maiden, crone, stranger...
译文:天父,铁匠 战士,圣母 少女,老妪,陌客。
14. She almost landed us in a ditch.
译文:当然。
15. Previously on "persons unknown"... Are we both dead?
译文:陌客前情提要 我们都死了吗。
评论列表