归公的英语是" expropriate",还可以翻译为be made a public possession,在《英语自学简明词典》中,共找到64个与归公相关的译文和例句。
英语翻译
1. expropriate
归公翻译为 expropriate。
示例:我收集到的Keltys的讲话中有一个非常有趣的词语就是“递归公众”。
One of the more interesting ideas I gleaned from Kelty's talk was the phrase "recursive publics".
来源:英语词汇学习小词典
2. be made a public possession
归公翻译为be made a public possession。
示例:所以现在是时候指出这种责归公众的观点不仅自私,而且是完全错误的。
So this seems like a good time to point out that this blame-the-public view isn't just self-serving, it's dead wrong.
来源:新英汉词典(第3版)
3. confiscate
归公翻译为 confiscate。
示例:传说在13世纪有这样一个传统,凡是国王巡视过的道路都会收归公共所有。
Legend in the 13th century there is such a tradition, all the king inspected the road will be reverted to the public domain.
来源:英语汉语大辞典
4. go to the public
归公翻译为go to the public。
示例:Go ahead and go public with it.
我们会一直往前走
来源:英国翻译词典
英语网络翻译
1. regression formula(回归公式)
2. recurring formula([数] 递归公式)
3. recurrent formula(循环公式;递归公式)
4. recursion formula([计] 递推公式, 递归公式)
5. escheatments(n.\n归公的产业,充分的财产)
英语短语&俚语
recurrence formula ( 递归公式 数 )
regression formula ( 回归公式 )
value capture ( 溢价归公 )
Be My Guest Apartments ( 宾至如归公寓酒店 )
recursive formulation ( 递归公式化 )
recursion formula ( 数 递归公式 )
Recursive CTE ( 递归公共表表达式 )
Feel at Home Barcelona Apartments ( 巴塞罗那宾至如归公寓 )
归公翻译例句
1. Politicians are responsibleultimately to the people, and we get the credit.
译文:对人民负最终责任的是政治家 Politicians are responsibleultimately to the people, 功劳也归政治家 不归公务员 and we get the credit.。
2. They encourage sycophancy, snobbery, jealousy, and civil servants shouldn't get them all!
译文:授勋引起奉承 势利 嫉妒 They encourage sycophancy, snobbery, jealousy, 这些都归公务员可不公平 and civil servants shouldn't get them all! 可是大臣...。
3. This is your body. And your body is one with ours.
译文:你的身子非己有 你的身子归公有。
4. Then 9/11 happened and i decided it was a good time to get back into public service hunting bad guys.
译文:911之后 我决定 {\3cH202020}Then 9/11 happened and I decided 是时候回归公务 帮着抓坏人了 {\3cH202020}it was a good time to get back into public service hunting bad guys.。
评论列表