未回款的英语翻译是"unpaid share capital",还可以翻译为uncalled subsciptions,在《新英汉词典(第3版)》中,共找到17个与未回款相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. unpaid share capital
未回款翻译为unpaid share capital。
示例:We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital -- share capital.
我们将89家银行整合至25家。这是通过要求它们增加资本——股票资本实现的。
来源:英语ABC实用语法词典
2. uncalled subsciptions
未回款翻译为uncalled subsciptions。
示例:That was entirely uncalled for!
你这就过分了!
来源:现代英语词典
3. uncalled subscriptions
未回款翻译为uncalled subscriptions。
示例:That was entirely uncalled for!
你这就过分了!
来源:牛津英汉双解词典
4. outstanding account
未回款翻译为outstanding account。
示例:They are outstanding essays
我觉得那几篇写得很好
来源:中小学生词典
英语网络翻译
1. outstanding account([经] 未清帐款)
2. uncalled subsciptions( 未缴股款)
3. uncalled subscriptions([经] 未催缴的认股款)
4. unpaid share capital([经] 未缴(收)股款)
5. claw-back(收回(款);追回(款),回拨;弥补性收入;追回收益)
英语短语&俚语
loan exposure ( 未收回放款额 )
uncollected debt ( 未收回的借款 )
recovered indeterminate indemnity reserve ( 收回未决赔款准备 )
未回款翻译例句
1. Six and seven are identical.
译文:第六款和第七款完全相同。
2. Your mother was the same way. she wouldn't have died from overwork.
译文:贵... 未。
3. i had mistaken the purple Casablanca for Lily Magnolias!
译文:我把紫色的卡萨布兰卡款 当成木兰款了。
4. i'd like to, but i don't think i can.
译文:我想未,可是我不能未。
5. And Gupta already had James' name.
译文:以及汇款地址。
6. Well, she doesn't look like that now. Becky, come back out here.
译文:她现在不像那样贝克,回未这里。
7. And the total value of the loan, over the life of the loan, is that.
译文:这是贷款总额除以贷款期限。
8. Well, great. Pick out whichever knob that you like, then.
译文:那好,你喜欢哪款就挑哪款。
9. What does "she's alive but" mean? She's alive!
译文:"未死,但..."即是说她未死。
10. Casablanca to Nagoya. Lily Magnolias to Tokyo.
译文:卡萨布兰卡款送去名古屋 木兰款送去东京。
11. - Are you listening, lover boy?
译文:听到未。
12. "Alive but not living, dead but not departed."
译文:"生亦未生,死亦未死。"。
13. is this number two look? This is number two?
译文:这是第二款造型吗 这是第二款。
14. A cuckoo said in my brain. Not yet. Not yet.
译文:杜鹃述我心田,"未现,未现"。
15. - Okay. Are we done here, guys? - Um...
译文:吸完未。
评论列表