不卡料在英语中的翻译是"insolubilizer",还经常被译作fuel element grab,在《实用全新英汉双解大词典》中,共找到30个与不卡料相关的翻译和例句。
英语翻译
1. insolubilizer
2. fuel element grab
不卡料翻译为fuel element grab。
示例:- No, no. i'm in my element.
I'm in my element.
来源:英英汉-英英汉词典
3. storage card
不卡料翻译为storage card。
示例:A lifetime, "Get Outta Gym," card. Stop.
card.
来源:新英汉词典(第3版)
4. dry material
不卡料翻译为dry material。
示例:There are dead bodies there, dry ammunition.
dry ammunition.
来源:英汉简明词典
英语网络翻译
1. insolubilizer(不溶粘料)
2. fuel element grab(料元件卡爪)
3. storage card(存料卡,存储卡)
4. uneven material feeding( 送料不匀)
5. dry material(料)
不卡料翻译例句
1. No, Marichka no go. You go.
译文:不,玛丽卡不走,你们走。
2. We've reviewed your application.
译文:我们看了你的申请资料,不错。
3. Well, my sources are No longer fully annotated,
译文:虽然我的资料已经不齐全。
4. No, you're not clown material.
译文:不,你不是做小丑的料。
5. Seasoning, flour, yummy flavorings...
译文:调味料 面粉 香辛料。
6. "he still won't let me through with my cans."
译文:就是不让我把饮料带入境"。
7. Can we do without the cards?
译文:我们能做到不卡吗。
8. Thought you might take my call.
译文:料你也不会不接。
9. The thieves have the data. Apprehend the target at all costs.
译文:他们有资料 不论如何都要捉到他。
10. You just feed the fire if you tell them things.
译文:- 不 要是你说了 就是给他们更多料去写。
11. No, no, there's no telling what will happen.
译文:不,不,后果无法预料。
12. Link to communications card ready for data reception.
译文:联接通信卡 准备资料接收。
13. At the same time, Bill Castle was pressing the right buttons getting the New York brass unnerved on our Polish discovery, my Polish discovery.
译文:这时,卡素放料给传媒 大弹我这波兰发现。
14. Bro, things are always unpredictable
译文:世事难料。
15. No. Um, have you seen Lenka?
译文:嗯,不,你应该 伦卡。
评论列表