学中国功夫的英语翻译是"chopsocky",还网络中常译为"Kongfu",在《英语词汇学习小词典》中,共找到22个与学中国功夫相关的译文和例句。
英语翻译
1. chopsocky
2. Kongfu
3. gongfu
学中国功夫翻译为gongfu。
示例:The musician can have gongfu.
功夫存于乐师之手
来源:实用全新英汉双解大词典
4. hecan
学中国功夫翻译为hecan。
示例:But i alsofeel that ifa person can handlethechance that hecan handle himself
但是我觉得 如果一个人可以把握机会 {\cH00FFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}But I alsofeel that ifa person can handlethechance 就可以支配了自己一辈子 {\cH00FFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}that hecan handle himself
来源:学生实用英汉双解大词典
英语网络翻译
1. Kongfu(中国功夫)
2. gongfu( 中国功夫;中华武术;长拳)
3. hecan(他会中国功夫;他能够;能够)
4. kung fus(n. 中国功夫\nvt. 用功夫击打)
5. chopsocky(尤指暴力动作片中的 中国功夫或武术 非正式)
学中国功夫翻译例句
1. Where did you learn to write Chinese?
译文:你从哪儿学写中国字的。
2. He wants you to learn power loss, i took him to see you
译文:他想跟你学功夫,我带他来见你。
3. Boxing, Chinese kung fu...
译文:西洋拳 中国功夫...。
4. To honestly express oneself i prefer Chinese boxing
译文:一心一意,尽量表现自己 要学,我就要学中国功夫。
5. Why should i be a monk without learning kung-fu?
译文:不许学功夫,我做和尚干么。
6. Master Wong, can i be your apprentice? Back!
译文:黄师父,我想跟你学功夫。
7. Kung fu is pointless if you can't use it.
译文:师傅,学功夫不讲手有什么用。
8. Kung fu, kung fu, kung fu.
译文:功夫 功夫 功夫。
9. Can't you understand that?
译文:平时叫你跟我学功夫,你又不肯。
10. You could use it for self-defence.
译文:学功夫,可以以防万一。
11. Gongfu. Hard work over time to accomplish skill.
译文:学功夫 不积跬步,无以至千里。
12. Should've learned kung fu.
译文:我真该学功夫的。
13. This is harder than martial arts.
译文:比学功夫更难嘛。
14. You are not really to learn the power loss
译文:你们不是真心来学功夫的。
15. When practicing kung fu, integrity is vital.
译文:学功夫,最重要有武德。
评论列表