不娶的英语有两种说法,可以翻译为to marry,还经常被译作take to bosom,在《现代英语词典》中,共找到39个与不娶相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. to marry
不娶翻译为to marry。
示例:当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。
At the resurrection people will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.
来源:英语ABC实用语法词典
2. take to bosom
不娶翻译为take to bosom。
示例:当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
来源:英语词汇学习小词典
3. take to wife
不娶翻译为take to wife。
示例:他说他要娶我,否则就谁也不娶。
He said he would marry me or nobody.
来源:英汉新词词典
4. get married with
不娶翻译为get married with。
示例:You and Peeta get married?
You and Peeta get married?
来源:荷林斯高阶英汉词典
英语网络翻译
1. take to bosom(与,娶,重视)
2. levirate(娶寡嫂制 )
3. take to wife([法] 娶为妻)
4. get married with( 男方娶女方;某人)
5. to marry( 和…结婚;娶;关于结婚)
英语短语&俚语
This life do not marry This lifetime would marry ( 此生不娶 )
I would rather not marry I'd rather not marry ( 我宁愿不娶 )
You don't marry Non-you don't marry ( 梅非你不娶 )
I you don't marry I non-you don't marry ( 我非你不娶 )
Non-you don't marry ( 非你不娶 )
This life you do not marry non Life non-you don't marry ( 此生 非你不娶 )
Never non-you don't marry In this life you do not marry non ( 这辈子非你不娶 )
will take no one but her to wife ( 非她不娶 )
I am in this life you do not marry non ( 我这辈子非你不娶 )
Don't marry me up Marry me good ( 娶我好不好 )
不娶翻译例句
1. if you don't marry her, i will.
译文:如果你不娶她,我娶。
2. And i'll also marry no one other than Miss Tie.
译文:我也非铁小姐不娶。
3. Aren't you going to marry that woman?
译文:不娶那个女人吗。
4. Lead, lead, lead. (pun on marry) Are you on the heat?
译文:娶娶娶 你是在发春哟。
5. Now the marriage is worth it!
译文:还不会煮,娶你干吗。
6. Then why didn't you marry her?
译文:那么你为什么不娶她。
7. it wouldn't be this way if he hadn't married that woman!
译文:他不娶那个女人就没事了。
8. Yes, if he didn't marry her.
译文:是的,如果他不娶她的话。
9. Mally me! Oh....! Mally me!
译文:娶我,娶我。
10. - if you don't marry her, i'll kill you...
译文:- 如果你不娶她,我就杀了你 ...。
11. Well, now you'll have to marry me.
译文:怎么样? 非我不娶吗。
12. No, no. Not me. i don't gotta marry nobody.
译文:不,不是我,我谁也不必娶。
13. i will never marry and i will never father children.
译文:我将终生不娶 不繁衍后代。
14. You can't stop me. Never! Do you hear me?
译文:不, 你听清楚了,你不能娶她。
15. He thinks he's too poor to marry me.
译文:他觉得娶不起我。
评论列表