步云山的英语有两种说法,可以翻译为fall out step,其次还可以说成"Tilia obscura",在《英语汉语大辞典》中,共找到21个与步云山相关的翻译和例句。
英语翻译
1. fall out step
步云山翻译为fall out step。
示例:Don't fall out of anything.
Don't fall out of anything.
来源:学生实用英汉双解大词典
2. Tilia obscura
步云山翻译为Tilia obscura。
示例:You're underneath it, looking up into the lens of the camera obscura.
你站在下面,抬头看暗箱的镜头
来源:英国翻译词典
3. Silene qiyunshanensis
步云山翻译为Silene qiyunshanensis。
示例:- This plant, Silene capensis is also known as African Dream Root.
- 怎么? - 这种植物,好望角蝇子草 也叫非洲眠草
来源:牛津英汉双解词典
4. Unsan
英语网络翻译
1. Unsan([地名] 云山 ( 朝 ))
2. Tilia obscura(n. 云山椴)
3. Silene qiyunshanensis(n. 齐云山蝇子草)
4. the whip( 马鞭步;绕转步;马鞭步绕转步)
5. fall out step(步)
步云山翻译例句
1. - Better than being afoot.
译文:一步一步来.。
2. Several steps, just a few steps ..
译文:# 四步 只要四步 #。
3. - To doing somethin' with your life.
译文:什么步。
4. The arrows can fly over even a wide river!
译文:2000步。
5. Pace, pace! Control the pace!
译文:步调,步调,掌控步调。
6. i'm very sorry to have troubled you, Prince.
译文:安云山教子无方 令王爷受惊 安老爷请起 真是罪该万死。
7. Arms. And basic. And cross over.
译文:手臂,基本步,交叉步。
8. Be careful! One rung at a time!
译文:看着,一步一步。
9. Step-by-step, i ask you questions.
译文:一步一步,由我发问。
10. One... one step at a time.
译文:一步步来。
11. Step by step, a choice is made
译文:一步一步 一步一步 当一旦选择。
12. Buh buh buh buh buh bah! Happy birthday!
译文:寮步寮步寮步寮步寮步呸。
13. Gotta take your time here.
译文:一步一步来。
14. An Yunshan, for the crime of treason,
译文:安云山阴谋犯上。
15. - it's one and two and three and four, and turn her around,
译文:- 一步 两步 三步 四步 带她转个圈。
评论列表