判重用英语怎么说 判重的英语翻译

判重用英语怎么说 判重的英语翻译

判重用英语说"wu p'an",还可以翻译为slow whistle,在《现代英语词典》中,共找到47个与判重相关的翻译和例句。

英语翻译

1. wu p'an

判重翻译为wu p'an。

示例:整个过程至少历时2个月,如果重判的结果比原判的成绩高,英国使馆文化教育处将退返给考生等值于40英镑的费用。
This procedure takes about at least two months. The equivalent of 40 GBP is re-funded if the re-marking results in an increase in the band score.

来源:英英汉-英英汉词典

2. slow whistle

判重翻译为slow whistle。

示例:然而,专家一方面承认牛玉强案的确判重了,一方面仍表示案子是依据当时的法律判决的,法院的男决应当予以尊重和执行。
However experts while agreeing the sentence was severe say it was given according to the law of the time and the court's decision should be respected and enforced.

来源:瓦里希英汉词典

3. p'an wu

判重翻译为p'an wu。

示例:这是一种骇人听闻的罪行,重判是必要的。
This was a dreadful crime and a severe sentence is necessary.

来源:英语汉语大辞典

4. severe judgment

判重翻译为severe judgment。

示例:Mr. Li, now the situation is so severe
now the situation is so severe

来源:中小学生词典

英语网络翻译

1. severe judgment([法] 重判, 严判)

2. map interpnetation(判图)

3. p'an wu(判舞)

4. slow whistle(缓判)

5. wu p'an(舞判)

英语短语&俚语

be convicted of bigamy ( 被判重婚罪成立 )

CHONGQING NEGOTIATIONS ( 重庆谈判 )

multicriteria ( 多重判据 )

renegotiate renegotiation ( 重新谈判 )

elbowing ( 挥肘伤人判重大犯规 )

multiple decision problem ( 多重判定问题 数 )

renegotiable ( 重新谈判的 )

double jeopardy ( 双重判案 )

判重翻译例句

1. Could have struck me out and gave me life for fighting that cop, you feel me?

译文:要是袭警早就重判我了,你明白吧。

2. Do you know how long i haven't taken a bath?

译文:这次不判你死刑,也判终身监禁。

3. The driver got the death penalty, his wife got three years.

译文:司机判了死刑,他老婆判了xx年。

4. Sentence and incineration.

译文:判决和焚化。

5. My Lord, unhappily the horse, Blessed Satin the Confessor, that was to have been a witness today...

译文:今日之审判...。

6. Why don't we hit him with contempt?

译文:- 判他藐视罪.。

7. So heavy! Why are you so heavy?

译文:这么重,怎么这么重。

8. Give it to them, for a lighter sentence.

译文:争取轻判。

9. We should seek death penalty against you!

译文:判他死刊。

10. Ah, it's heavy. That's no child in there.

译文:好重 真他妈重啊。

11. Death to the poisonous beast!

译文:判这畜牲死刑。

12. i think we've got a real shot.

译文:让他轻判。

13. That's another six months for you!

译文:又要判半年。

14. it rather looks as though the referee has taken stronger action.

译文:极有可能要被重判了。

15. it's unfair to decide in his absence.

译文:不能这样判。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 员工复数用英语怎么说 员工复数英语翻译
下一篇: 饥荒用英语怎么说 饥荒的英语翻译