Gango-ji是日语,翻译为“岩戸寺”,是位于日本奈良市的一座佛教寺庙,始建于公元xx年,是日本最古老的木造建筑之一,也是日本最具历史价值的寺庙之一。作为日本佛教文化的重要遗产之一,Gango-ji已被列为世界文化遗产。
含有Gango-ji的例句:
1. 岩戸寺は、日本の文化遺産の一つです。(Gango-ji wa, Nihon no bunka isan no hitotsu desu.) - Gango-ji是日本的一个文化遗产。
2. 岩戸寺の建物は、古代日本の木造建築技術の素晴らしさを示しています。(Gango-ji no tatemono wa, kodai Nihon no mokuzou kenchiku gijutsu no subarashisa o shimeshite imasu.) - Gango-ji的建筑展示了古代日本木造建筑技术的美妙之处。
3. 岩戸寺には、多くの美しい仏像があります。(Gango-ji ni wa, ooku no utsukushii butsuzou ga arimasu.) - Gango-ji拥有许多美丽的佛像。
4. 岩戸寺の近くには、奈良公園があります。(Gango-ji no chikaku ni wa, Nara kouen ga arimasu.) - Gango-ji附近有奈良公园。
5. 岩戸寺の歴史は、信仰心を感じさせます。(Gango-ji no rekishi wa, shinkou kokoro o kanjisaseru.) - Gango-ji的历史让人感受到信仰之心。
6. 岩戸寺は、世界的な観光名所です。(Gango-ji wa, sekai teki na kankou meisho desu.) - Gango-ji是世界著名的旅游胜地。
7. 岩戸寺の庭園は、四季折々の美しさがあります。(Gango-ji no teien wa, shiki ogoro no utsukushisa ga arimasu.) - Gango-ji的庭园在四季中展现出美丽之处。
8. 岩戸寺の建物は、重要文化財に指定されています。(Gango-ji no tatemono wa, juuyou bunkazai ni shitei sarete imasu.) - Gango-ji的建筑已被指定为重要文化财。
9. 岩戸寺には、古代日本における仏教の影響力が感じられます。(Gango-ji ni wa, kodai Nihon ni okeru Bukkyou no eikyouryoku ga kanjiraremasu.) - Gango-ji让人感受到古代日本佛教的影响力。
评论列表