Vernor Vinge(弗纳·芬奇)是一位美国科幻小说作家,他以其关于人工智能和未来科技的创作而闻名。在中国,他的作品常被翻译成“弗诺·温奇”。
例句:
1. Vernor Vinge的小说展现了未来世界中的各种可能性。(中文翻译:Vernor Vinge's novels showcase various possibilities of the future world.)
2. 弗诺·温奇的小说中,人工智能和人类之间的关系非常复杂。(中文翻译:In Vernor Vinge's novels, the relationship between artificial intelligence and humans is very complex.)
3. 弗诺·温奇预言了一种名为“失速”的技术进化现象。(中文翻译:Vernor Vinge predicted a technological evolution phenomenon called "the singularity".)
4. Vernor Vinge是一位多次获得雨果奖的科幻作家。(中文翻译:Vernor Vinge is a science fiction writer who has won the Hugo Award multiple times.)
5. 弗诺·温奇的小说描绘了一个充满未知、危险和冒险的未来世界。(中文翻译:Vernor Vinge's novels depict a future world full of unknown, danger and adventure.)
6. Vernor Vinge的作品中充满了科幻元素和哲学思考。(中文翻译:Vernor Vinge's works are full of science fiction elements and philosophical thinking.)
7. 弗诺·温奇的作品被誉为“硬科幻”的代表之一。(中文翻译:Vernor Vinge's works are regarded as one of the representatives of "hard science fiction".)
8. Vernor Vinge在科幻领域中具有很高的声誉和影响力。(中文翻译:Vernor Vinge has a high reputation and influence in the science fiction field.)
9. 弗诺·温奇的小说被翻译成多种语言,包括中文。(中文翻译:Vernor Vinge's novels have been translated into multiple languages, including Chinese.)
评论列表