'Yang Feng'这个词语来源于汉语,常见翻译为“羊风”,用法多指风俗习惯或人的性格特点,形容某人像羊一样温和、和善、谦虚等。
例句:
1. 他的性格非常“羊风”,不会跟人争吵,总是很温和。
(他的性格很和善,不喜欢争吵。)
2. 这个国家的风俗习惯很“羊风”,重视家庭和睦。
(这个国家非常注重家庭和睦,风俗习惯很和谐。)
3. 她的外表很可爱,性格也很“羊风”,很容易让人喜欢。
(她很可爱,也很温和,容易得到大家的喜爱。)
4. 这种小说的主人公通常是“羊风”类型的人物。
(这种小说的主人公通常都是和善、温和的人。)
5. 这个城市的气候很“羊风”,四季温和,适合居住。
(这个城市的气候很和缓,四季宜人,适合居住。)
6. 这个老师很“羊风”,总是很平易近人,很容易与学生相处。
(这个老师很温和,很容易与学生相处。)
7. 这个人虽然看起来很彬彬有礼,但实际上性格很“羊风”,很容易受人欺负。
(这个人看起来很彬彬有礼,但实际上很温顺、容易被人欺负。)
8. 她的儿子很“羊风”,总是很听话,不会给她添太多麻烦。
(她的儿子很和善,总是很听话,不会给她带来太多麻烦。)
9. 这个组织的文化很“羊风”,重视团队合作,注重员工的情感需求。
(这个组织的文化很和谐,注重团队合作,更关注员工的情感需求。)
评论列表