'transliteration'这个词语来源于希腊语的"transliteratio",意思是将一种语言的字母或音素以另一种语言的字母或音素表示。
常见翻译:音译、转写、拼音化
用法:在跨文化交流中,许多语言使用不同的字母、音素和发音规则,为了方便他人理解,需要将这些语言转换成另一种语言的字母、音素和发音规则,这就是翻译。而翻译中涉及到的转写技术,就是指用另一种语言的字母或音素表示另一种语言的字母或音素,这就是转写。
例句:
1. Ο πολιτισμός (politismós) - 文化 (wénhuà)
2. नमस्ते (namaste) - 你好 (nǐ hǎo)
3. السلام عليكم (assalaamu alaykum) - 你好 (nǐ hǎo)
4. Спасибо (spasibo) - 谢谢 (xièxiè)
5. テレビ (terebi) - 电视 (diànshì)
6. مكتبة (maktaba) - 图书馆 (túshūguǎn)
7. חַג שָׂמֵחַ (Chag Sameach) - 节日快乐 (jiérì kuàilè)
8. 한국 (hanguk) - 韩国 (hánguó)
9. чай (chai) - 茶 (chá)
评论列表