Kumano这个词语来自于日语,它是日本文化中的一个重要概念,代表了神话、信仰、旅游、美食、自然美景等多个方面。
常见翻译:Kumano可以翻译为“熊野”,“熊野古道”,“熊野信仰”等。
用法:在日本文化中,Kumano经常和神话、信仰和旅游相关,比如熊野古道是一条在和歌山县、三重县一带的古道,从古代至今一直是朝圣和旅游的重要地点;熊野信仰则是指人们对于熊野神社的信仰与崇拜,而熊野神社是日本历史最悠久的三大宗教组织之一。
以下是9个含有Kumano的例句:
1. 熊野古道因其历史和自然景观而成为了日本最受欢迎的旅游景点之一。
(Kumano Kodo is one of the most popular tourist destinations in Japan because of its history and natural scenery.)
2. 熊野信仰是日本传统文化的重要组成部分,现在仍然有很多人持之以恒地朝拜熊野神社。
(Kumano faith is an important part of Japanese traditional culture, and there are still many people who faithfully worship Kumano Shrine today.)
3. 熊野古道上有许多传统的旅馆和民宿,可以让旅行者体验真正的日本文化。
(There are many traditional inns and guesthouses along Kumano Kodo, which can allow travelers to experience the real Japanese culture.)
4. 熊野神社因其神秘的氛围和美丽的建筑而吸引了众多游客。
(Kumano Shrine has attracted many visitors with its mysterious atmosphere and beautiful architecture.)
5. 熊野信仰的历史可以追溯到古代,这也使得熊野神社成为了日本重要的文化遗产之一。
(The history of Kumano faith can be traced back to ancient times, which also makes Kumano Shrine one of the important cultural heritages in Japan.)
6. 熊野古道上有很多美丽的瀑布和大自然风景,值得一游。
(There are many beautiful waterfalls and natural scenery along Kumano Kodo, which are worth visiting.)
7. 在熊野信仰中,熊野神社被认为是日本的神仙之一。
(In Kumano faith, Kumano Shrine is considered one of the gods in Japan.)
8. 熊野古道上的秋季赏枫活动深受游客的喜爱,因为那里有很多美丽的枫叶。
(Autumn maple viewing activities along Kumano Kodo are popular among tourists because of the beautiful maple leaves.)
9. 熊野信仰不仅影响了日本传统文化,还对日本的宗教和哲学思想产生了深远的影响。
(Kumano faith not only influenced Japanese traditional culture, but also had a profound impact on Japanese religious and philosophical thoughts.)
评论列表