'Himeji-jo'是日本的语言,可翻译为姬路城。姬路城位于日本兵库县姬路市,是一座世界文化遗产,也是日本最著名的城堡之一。
例句:
1. 姬路城是日本最著名的城堡之一,吸引了大量游客前来参观。
Himeji-jo is one of the most famous castles in Japan, which attracts a large number of tourists to visit.
2. 建造姬路城的主要目的是为了防御敌人的侵略。
The main purpose of constructing Himeji-jo was to defend against enemy invasions.
3. 姬路城被誉为日本艺术和建筑的杰作,是一个非常重要的历史遗产。
Himeji-jo is known as a masterpiece of Japanese art and architecture and is a very important historical heritage.
4. 参观姬路城需要购买门票,价格根据季节和游客数量而不同。
Visiting Himeji-jo requires purchasing tickets, and the price varies depending on the season and the number of tourists.
5. 在夜晚,姬路城变得非常美丽,因为照明灯将城堡照得五彩缤纷。
At night, Himeji-jo becomes very beautiful because the lighting illuminates the castle in various colors.
6. 许多电影和电视剧的场景是在姬路城内拍摄的,这使得姬路城成为一个非常流行的旅游景点。
Many scenes from movies and TV dramas are filmed in Himeji-jo, which makes it a very popular tourist destination.
7. 姬路城的建筑设计和结构非常复杂,因为它需要承受强大的地震和风暴。
The architectural design and structure of Himeji-jo are very complex because it needs to withstand strong earthquakes and storms.
8. 姬路城的内部有许多楼梯和房间,游客需要穿过许多走廊才能到达城堡的顶部。
There are many stairs and rooms inside Himeji-jo, and tourists need to pass through many corridors to reach the top of the castle.
9. 姬路城的主要特色是白色的外墙,这使得它看起来非常漂亮和优雅。
The main feature of Himeji-jo is the white exterior walls, which make it look very beautiful and elegant.
评论列表