'vida real'是西班牙语中的词语,意为“真实的生活”。
这个词语常用于描述与电视、电影等虚构世界不同的现实世界。在西班牙语中,“vida”意为“生命”,“real”意为“真实的”,因此“vida real”可以翻译为“真实的生命”。
以下是9个含有“vida real”的例句:
1. Es importante recordar que la vida real no es como las películas. (重要的是要记住,现实生活不像电影。)
2. A veces no podemos evitar comparar nuestra vida real con la que vemos en las redes sociales. (有时候我们无法避免把自己的生活与社交媒体上看到的进行比较。)
3. No te dejes engañar por las apariencias, en la vida real las cosas no siempre son lo que parecen. (不要被外表所迷惑,在现实生活中事情并不总是看起来那样。)
4. Aunque me gusta mucho el cine, prefiero vivir mi propia vida real. (虽然我很喜欢电影,但我更喜欢过自己的真实生活。)
5. La vida real es mucho más complicada que un simple cuento de hadas. (现实生活比一个简单的童话故事要复杂得多。)
6. El amor en la vida real es muy diferente al amor en las novelas románticas. (现实生活中的爱情与浪漫小说中的爱情非常不同。)
7. La vida real está llena de altibajos, pero eso es lo que la hace interesante. (现实生活充满了起起落落,但这正是使其变得有趣的地方。)
8. No te dejes llevar por las fantasías, la vida real es lo que cuenta. (不要被幻想所迷惑,现实生活才是最重要的。)
9. En la vida real no hay guiones, tenemos que improvisar y aprender de nuestros errores. (在现实生活中没有剧本,我们必须即兴创作并从错误中学习。)
评论列表