'Domingo Sangrento'是葡萄牙语,翻译成中文是“血腥星期天”。
这个词语指的是xx年xx月xx日,阿拉巴马州塞尔玛市的一场非暴力民权示威活动,当时警方使用水枪、警棍、催泪弹等暴力手段对示威人群进行了残酷镇压,导致多人死伤的事件。这次事件引起了全国性的关注和抗议,成为美国民权运动的一个重要事件。
以下是9个含有'Domingo Sangrento'的例句:
1. O “Domingo Sangrento” é um marco importante na história dos direitos civis dos negros nos Estados Unidos.(“血腥星期天”是美国黑人民权历史上的一个重要里程碑。)
2. A brutalidade policial durante o Domingo Sangrento atraiu a atenção internacional para a questão dos direitos civis nos Estados Unidos.(“血腥星期天”期间警察的残暴行为吸引了国际社会对美国民权问题的关注。)
3. O Domingo Sangrento foi um ponto de virada na luta pelos direitos civis nos Estados Unidos.(“血腥星期天”是美国民权斗争的一个转折点。)
4. Muitas pessoas foram feridas ou mortas durante o Domingo Sangrento em Selma.(在塞尔玛的“血腥星期天”中,许多人受伤或死亡。)
5. O Domingo Sangrento teve um impacto duradouro na consciência política dos Estados Unidos.(“血腥星期天”对美国的政治意识产生了长久影响。)
6. O movimento pelos direitos civis ganhou força depois do Domingo Sangrento em Selma.(在塞尔玛的“血腥星期天”后,民权运动获得了更大的力量。)
7. A resposta violenta da polícia ao Domingo Sangrento provocou indignação em todo o mundo.(警方对“血腥星期天”的暴力镇压引发了全球的愤慨。)
8. Muitas pessoas se juntaram à marcha de Selma para protestar contra a brutalidade policial no Domingo Sangrento.(许多人加入了塞尔玛的游行,抗议“血腥星期天”中警方的残暴行为。)
9. O Domingo Sangrento lembra que a luta pelos direitos civis é uma batalha contínua.(“血腥星期天”提醒人们,争取民权是一场不断的斗争。)
评论列表