‘vinagrillo’是智利西班牙语中的一个词语,中文翻译是“醋虫”。这个词语常用于指那些喜欢爱管闲事的人,尤其是那些喜欢在不该管的地方发表自己的言论或指导他人的人。例如,当一个人朗读自己近期的工资单时,一个喜欢打扰别人的人可能会走到他身边,居高临下地说:“你知道你的工资其实可以更高吗?”
以下是九个含有‘vinagrillo’的例句:
1. Los vecinos han elegido a un vinagrillo como presidente de la comunidad. (居民们选了一个爱管闲事的人当社区主席。)
2. Siempre hay algún vinagrillo en clase que quiere corregir todo. (总是有某个爱管闲事的人在课堂上想要纠正所有事情。)
3. El vinagrillo del trabajo no deja de criticar mi método de trabajo. (办公室里的爱管闲事的人总是批评我的工作方式。)
4. No me gusta cuando mi suegra se convierte en un vinagrillo en mi vida personal. (我不喜欢我的岳母变成对我的私人生活指手画脚的人。)
5. Mi hermano es un vinagrillo; siempre quiere decirte cómo hacer las cosas. (我兄弟就是个爱管闲事的人,总是想告诉你该怎么做。)
6. No seas un vinagrillo y déjame disfrutar de mi comida. (不要做个爱管闲事的人,让我好好享受我的食物。)
7. A mi jefe le encanta ser un vinagrillo, siempre se mete en asuntos que no le incumben. (我老板很喜欢指手画脚,总是管闲事。)
8. El vinagrillo del vecindario siempre se queja de los niños que juegan en la calle. (社区里的爱管闲事的人总是抱怨孩子们在街上玩耍。)
9. No seas un vinagrillo y deja que la pareja disfrute de su tiempo juntos. (不做一个爱管闲事的人,让情侣们好好享受在一起的时间。)
评论列表