'raion'是日语中的一个词语,意为“区域”。在日本,raion通常用于指地理、政治和行政意义上的区域,例如行政区、市区和选区等。
以下是九个含有'raion'的例句:
1. 東京都の世田谷区は、住宅区と商業地域が混在する人口密度が高いraionです。(Tōkyō-to no Setagaya-ku wa, jūtakuku to shōgyō chiiki ga konzai suru jinkō mitsudo ga takai raion desu.) - 东京都世田谷区是一个人口密度高,住宅区和商业地区混合的raion。
2. 長崎県の西海市は、漁業と観光業が盛んなraionです。(Nagasaki-ken no Saikai-shi wa, gyogyō to kankō gyō ga sakan na raion desu.) - 长崎县西海市是一个渔业和旅游业发达的raion。
3. 京都府の左京区は、寺院や旧跡が多くあり、観光客にとって魅力的なraionです。(Kyōto-fu no Sakyo-ku wa, jīn ya kyūseki ga ōku ari, kankōkyaku ni totte miryokuteki na raion desu.) - 京都府左京区是一个有许多寺庙和古迹,对游客非常有吸引力的raion。
4. 近年、福岡県南部のうきは市は、新しい工業団地を開発し、経済成長を促進するraionとして注目されています。(Kingen, Fukuoka-ken nanbu no Ukiha-shi wa, atarashii kogyo danchi o kaihatsu shi, keizai seichō o sokushin suru raion to shite chūmoku sarete imasu.) - 近年来,福冈县南部的宇木波市新开发了新的工业园区,成为促进经济增长的raion备受关注。
5. イタリアのローマ市は、古代遺跡や芸術作品、美味しい食べ物がたくさんある、観光客にとって最高のraionの一つです。(Itaria no Rōma-shi wa, kodai iseki ya geijutsu sakuhin, oishii tabemono ga takusan aru, kankokyaku ni totte saikō no raion no hitotsu desu.) - 意大利的罗马市是一个有丰富古迹、艺术品和美食,对游客来说是最好的raion之一。
6. 北海道の帯広市は、農業が盛んなraionで、牧場や畑に囲まれた美しい風景が広がっています。(Hokkaidō no Obihiro-shi wa, nōgyō ga sakan na raion de, bokujō ya hatake ni kakomareta utsukushii fūkei ga hirogatte imasu.) - 北海道带广市是一个农业发达的raion,被农场和田野围绕,景色优美。
7. シンガポールのオーチャードロードは、高級ブランド店やレストランが多く立ち並ぶ、ショッピングと観光に最適のraionです。(Shingapōru no Ōchādo Rōdo wa, kōkyū burando-ten ya resutoran ga ōku tachinoru, shoppingu to kankō ni saiteki no raion desu.) - 新加坡的乌节路是一个高档品牌店和餐厅林立的最适合购物和旅游的raion。
8. チューリッヒ市のバーンホフストラッセは、多様な文化やエスニック系レストランが集まる、面白いraionの一つです。(Chūrishu-shi no Bānhofu Sutorasse wa, tayōna bunka ya esunikku-kei resutoran ga atsumaru, omoshiroi raion no hitotsu desu.) - 苏黎世市的火车站街是一个有多样文化和民族餐厅聚集的有趣的raion之一。
9. オーストリアのウィーン市のインナーシュタットは、世界遺産に登録されている美しい建築物が多く、観光客にとって魅力的なraionです。(Ōsutoria no Wien-shi no Innā Shuttato wa, sekaiisan ni tōroku sarete iru utsukushii kenchikubutsu ga takaku, kankokyaku ni totte miryokuteki na raion desu.) - 奥地利维也纳市的内城是一个美丽的建筑物世界遗产区,对游客非常有吸引力的raion。
评论列表