'me saque'是哥伦比亚的西班牙语词语,意为“我生气了”,是一种表达愤怒或不满的口语用语。
例句:
1. Me saque cuando mi jefe me pidió trabajar el fin de semana.(当老板要求我周末工作时,我很生气。)
2. ¡Me saqué! No soporto más tus mentiras.(我很生气了!我再也受不了你的谎言了。)
3. Me saqué después de que mi novio me dejó plantada.(当我的男友放我鸽子时,我很生气。)
4. ¿Por qué te saqueaste? Yo solo estaba bromeando.(你为什么这么生气?我只是开玩笑而已。)
5. Me saqué cuando vi que alguien había comido mi comida.(当我发现有人吃了我的食物时,我很生气。)
6. No te saques, no fue mi intención ofenderte.(别生气,我没有冒犯你的意思。)
7. Siempre me saqueo cuando pierde mi equipo de fútbol.(每当我的足球队输了比赛,我总是很生气。)
8. Me saqué cuando mi compañero de trabajo tomó todo el crédito por mi proyecto.(当我的同事把我的项目全部归功于他自己时,我很生气。)
9. Me saqué cuando vi que habías roto mi reloj favorito.(当我看到你破坏了我最喜欢的手表时,我很生气。)
评论列表