"Segundo plano"这个词语源于西班牙语,意为“次要的位置或地位”。在中文中,我们通常将其翻译为“次要”,“次要地位”或“次要角色”。这个词语常用于描述某个事物、人或事件不处于最重要、最突出的位置,而是处于次要的地位或角色。
以下是9个含有“segundo plano”的例句:
1. La seguridad del pueblo siempre está en segundo plano para los políticos corruptos. (对于腐败的政治家来说,人民的安全总是处于次要地位。)
2. En la foto, el sol está en segundo plano detrás del edificio. (在这张照片中,太阳在建筑物的后面处于次要位置。)
3. El protagonista de la película es una persona normal, mientras que el amor es solo un tema secundario en segundo plano. (这部电影的主角是一个普通人,而爱情只是次要的背景。)
4. El instrumento de cuerda siempre ha estado en segundo plano en la música barroca. (在巴洛克音乐中,弦乐器一直处于次要的地位。)
5. Aunque era un empleado de bajo nivel, en ocasiones le permitían asistir a las reuniones de la alta gerencia, aunque solo estuviera en segundo plano. (虽然他是一个低级员工,但有时他被允许参加高层管理会议,尽管只是处于次要位置。)
6. Durante el desfile, los espectadores pueden ver los músicos en el segundo plano, tocando sus instrumentos. (在游行中,观众可以看到那些在第二排演奏乐器的音乐家。)
7. Aunque su trabajo principal era la contabilidad, siempre trabajaba en el diseño de la página web, aunque solo fuera en segundo plano. (尽管他的主要工作是会计,但他总是在网页设计方面工作,尽管只是在次要位置。)
8. Los actores secundarios siempre juegan un papel importante, aunque estén en segundo plano. (次要演员总是扮演重要角色,尽管他们在次要位置。)
9. En la historia del arte, la perspectiva y la profundidad de campo son elementos importantes para crear una sensación de primer plano y segundo plano. (在艺术史上,透视和景深是创造前景和背景感觉的重要元素。)
评论列表