'impregnar'是西班牙语单词,意思是“浸透、渗透”。
这个词语常见的几个翻译包括:浸泡、渗入、灌输、贯穿、渗透,通常用于描述液体、气体、声音等在物体中穿透、扩散、渗透的过程。在西班牙语中,它也可以用来描述思想、信仰等在人们心灵中深入的过程。
以下是9个含有'impregnar'的例句:
1. La salsa impregna el pollo y le da un sabor increíble.(这种调味汁使鸡肉鲜美可口。)
2. El aire se impregna de fragancia de flores en primavera.(春季空气弥漫着鲜花的香气。)
3. El discurso del líder impregnó el corazón de sus seguidores.(领袖的讲话激发了他的追随者的心灵。)
4. El agua impregnó la madera y la hizo más fuerte.(水浸透木材并使其更强大。)
5. El bebé impregna el hogar de alegría y risas.(婴儿给家庭带来了欢乐和笑声。)
6. La tristeza impregnó el ambiente después del accidente.(事故后,悲伤充斥着空气。)
7. La música impregnó cada rincón de la sala de conciertos.(音乐充满了音乐厅的每一个角落。)
8. Los valores de la familia se impregnaron en el niño desde temprana edad.(孩子从小就受到家庭价值观的灌输。)
9. La película te impregna de emociones profundas.(这部电影会让你充满深情。)
评论列表