'chismosa'是西班牙语词汇,意思是“爱传闲话的人”。在西班牙语中,“chismear”是指闲话说开,而“chismoso”和“chismosa”则是指爱传闲话的人。
以下是9个含有“chismosa”的例句:
1. No hay nada que le guste más que ser una chismosa. (西班牙语) - 没有什么比当个爱传闲话的人更让她喜欢的了。
2. La chismosa del vecindario ya ha corrido el rumor. (西班牙语) - 附近的爱传闲话的人已经传开了谣言。
3. Nos estuvo contando chismes toda la tarde, ¡es una chismosa empedernida! (西班牙语) - 她整个下午都跟我们说闲话,她是一个轻易不停的爱传闲话的人!
4. Mi amiga es una chismosa, siempre quiere saber todo sobre los demás. (西班牙语) - 我的朋友是个爱传闲话的人,总是想要知道别人的一切。
5. La chismosa del grupo de amigos siempre tiene algo que decir. (西班牙语) - 朋友圈里的爱传闲话的人总是有话要说。
6. Me han dicho que soy un chismoso, ¡pero yo solo quiero saber lo que pasa! (西班牙语) - 有人告诉我我是个爱传闲话的人,但我只是想知道发生了什么!
7. Es mejor no ser un chismoso, podrías lastimar a alguien sin querer. (西班牙语) - 最好不要当个爱传闲话的人,你可能无意中伤害到别人。
8. No me gusta ser una chismosa, pero a veces no puedo resistirme. (西班牙语) - 我不喜欢当爱传闲话的人,但有时候我克制不住。
9. La chismosa de la oficina siempre está pendiente de los demás. (西班牙语) - 办公室里的爱传闲话的人总是关注着别人。
评论列表