'Hamar'是挪威的词语,意思是“锤子”。这个词语常常用来指代工具或武器中的锤子。比如说,在挪威传统文化中,锤子是北欧神话中雷神托尔的武器,因此'Hamar'也可以指托尔的锤子。除此之外,'Hamar'还可以用来形容一些事物像锤子一样坚硬有力。
以下是9个含有'Hamar'的例句:
1. Han slo spikeren i veggen med en hamar. (他用锤子把钉子敲进了墙上)
2. Kjøkkenkniven hans så ut som en liten hamar. (他的厨房刀看起来像把小锤子)
3. Jeg trenger en hamar og noen spiker til å feste hyllen. (我需要一把锤子和几只钉子来固定架子)
4. Hamaren var så tung at det føltes som å løfte en stein. (锤子如此沉重,让人感觉像是在举重)
5. Han søkte etter en hamar med riktig størrelse for å reparere stolen. (他正在寻找一把合适大小的锤子来修理椅子)
6. Den massive døren måtte bli knust med en stor hamar. (要用大锤子敲碎那扇厚重的门)
7. Han knuste nøtten med en liten hamar. (他用小锤子敲碎了坚果)
8. Hamaren var det perfekte verktøyet for å forme metallet. (锤子是塑造金属的完美工具)
9. Han svingte hamaren med all sin styrke for å slå i spikeren. (他使出浑身力气挥舞着锤子,想把钉子敲进去)
评论列表