这个词语是西班牙语,可以翻译为“caminar sobre terreno peligroso”。它的意思是在危险的地方行走或活动,通常用来比喻做某件有风险的事情。常见的翻译还包括“走钢丝”、“走火丝”、“走死路”等。
以下是9个含有这个词语的例句:
1. Caminar sobre terreno peligroso es algo que la mayoría de los aventureros disfrutan.(在危险的地方行走是大多数冒险家所喜欢的事情。)
2. María se negó a caminar sobre terreno peligroso y preferió tomar el camino más seguro.(玛丽亚拒绝了在危险的地方行走,选择了更安全的路线。)
3. Conocer a ese hombre es como andar sobre terreno peligroso.(认识那个男人就像在危险的地方行走一样。)
4. El trabajo que estoy haciendo es tan difícil que a veces siento que estoy caminando sobre terreno peligroso.(我现在做的工作非常困难,有时候感觉像是在走钢丝。)
5. Nunca debemos andar sobre terreno peligroso sin tomar las precauciones necesarias.(我们永远不应该在没有采取必要预防措施的情况下走进危险的地方。)
6. Si quieres tener éxito en los negocios, tendrás que caminar sobre terreno peligroso de vez en cuando.(如果你想在生意上获得成功,有时候必须得在危险的地方行走。)
7. A veces, la vida nos obliga a caminar sobre terreno peligroso sin previo aviso.(有时候,生活会毫无预警地迫使我们在危险的地方行走。)
8. Siempre he sido una persona cautelosa y nunca me he sentido cómodo caminando sobre terreno peligroso.(我一直都是一个谨慎的人,从未感到在危险的地方行走很舒服。)
9. No hay nada más emocionante que caminar sobre terreno peligroso y salir victorioso al otro lado.(没有什么比在危险的地方行走并在另一端获得胜利更令人兴奋的事情了。)
评论列表