'que acaba de dimitir'是西班牙语,意思是“刚辞职的”。
使用方法:这个词语可以用于描述某个人最近刚刚辞去了他们的职位或工作。
例句:
1. El ministro de finanzas que acaba de dimitir será reemplazado pronto.(刚辞去的财政部长将很快被替换。)
2. El CEO de la compañía que acaba de dimitir, dejó una gran huella en la empresa.(刚辞去的公司CEO在公司留下了深刻的印象。)
3. El entrenador del equipo que acaba de dimitir, citó diferencias irreconciliables con el dueño del equipo.(刚辞去的球队教练引用了与球队所有者不可调和的分歧。)
4. El alcalde de la ciudad que acaba de dimitir, citó razones personales para su salida. (刚辞去的市长引用了个人原因离职。)
5. El Presidente del país que acaba de dimitir, dejo un legado mixto durante su mandato.(刚辞去的国家总统在他的任期内留下了一个兼具利弊的遗产。)
6. El director creativo de la agencia de publicidad que acaba de dimitir, se unirá a otra agencia en el futuro cercano.(刚辞去的广告代理经理将很快加入另一家代理公司。)
7. El principal abogado defensor del caso que acaba de dimitir, renunció debido a conflictos personales con el cliente.(刚辞去的案件辩护律师因与客户的个人冲突而辞职。)
8. El profesor universitario que acaba de dimitir, pasó muchos años enseñando en la universidad.(刚辞去的大学教授在大学里教了多年。)
9. El CEO de una empresa emergente que acaba de dimitir, comenzará su propia empresa muy pronto.(刚辞去的新兴公司CEO很快将开始自己的公司。)
评论列表