'Macho fino'是西班牙语词语,可翻译为“优雅的男人”,也可以理解为“绅士”。
这个词语通常用来形容一个男人外表和内在都很有品位,有良好的教养和优雅的举止。这个词语有时也被用来形容一个男人很会赚钱,很成功,但是也有很好的品味和风度。
例句:
1. Ese hombre es un macho fino, siempre está vestido de manera elegante.(那个男人是个优雅的男人,总是穿着优雅)
2. Luis es un macho fino, siempre tiene buenos modales en la mesa.(路易斯是个优雅的男人,在餐桌上总是有好的礼仪)
3. Me gusta un hombre que sea macho fino, no solo guapo.(我喜欢那种不仅外表英俊,内在也很有品位的男人)
4. Eduardo es un macho fino, siempre tiene un buen sentido del humor.(爱德华是个优雅的男人,总是有很好的幽默感)
5. Si quieres impresionar a esa chica, tienes que ser un macho fino.(如果你想给那个女孩留下深刻的印象,你必须是个优雅的男人)
6. No es suficiente ser rico, tienes que ser un macho fino para impresionarla.(仅仅有钱还不够,你必须是个优雅的男人才能给她留下印象)
7. Siendo un macho fino, siempre sé cuándo es apropiado usar corbata.(优雅的男人,我总是知道何时适合穿领带)
8. No es fácil ser un macho fino, requiere mucho esfuerzo y atención a los detalles.(成为一个优雅的男人并不容易,需要付出很多努力和关注细节)
9. A mi abuelo le encantaba vestir como un macho fino, siempre estaba impecable.(我的祖父喜欢穿得像个绅士,总是穿得整洁)
评论列表