'prenderse'是西班牙语中的词语,意思是“点燃”、“着火”,也可以表示某种情感或行为的“发作”。
这个词语的常见用法有:
1. Prenderse un cigarro.(点一支烟。)
2. La casa se prendió fuego.(房子着火了。)
3. Se me prendió el pelo con la vela.(我的头发被蜡烛点燃了。)
4. Cuando se prende, no hay quien lo pare.(一旦发作,就没有人能够控制他。)
5. Me prende mucho la idea de viajar.(我很喜欢旅行的想法。)
6. El público se prendió con el espectáculo.(观众对这个表演非常兴奋。)
7. No me prende ninguna de las opciones.(这些选择都不吸引我。)
8. Estoy prendida de mi nuevo trabajo.(我非常喜欢我的新工作。)
9. La discusión se fue prendiendo poco a poco.(争吵一点点加剧。)
综上所述,'prenderse'这个词语可以表示点燃、着火、发作等含义,常常在日常生活和口语中使用,并可以用于描述某种情感、行为等。
评论列表