'cuna de paloma'是西班牙语,意为“鸽子的摇篮”。它通常被用来形容一个安全而和平的地方,也可以指代一个人的出生地或家乡。
常见翻译:
- 鸽子的摇篮
- 安全的避风港
- 安宁的家园
例句:
1. La pequeña isla es una verdadera cuna de paloma en medio del océano. (这个小岛真是大海中的安全港)
2. Mi ciudad natal siempre será mi cuna de paloma. (我的家乡永远是我的摇篮)
3. Este hogar es una cuna de paloma para mi familia. (这个家对我的家人来说是个安宁的家园)
4. El parque es una cuna de paloma para los pájaros. (这个公园是鸟儿的避风港)
5. Esta casa de retiro es una cuna de paloma para la gente mayor. (这个养老院是老人们的避风港)
6. El monasterio es una cuna de paloma para los monjes. (这个修道院是修士们的安宁之地)
7. La escuela es una cuna de paloma para los estudiantes. (学校是学生们的安全避风港)
8. La iglesia es una cuna de paloma para los fieles. (教堂是信徒们的安宁之地)
9. La casa de mi abuela era una cuna de paloma para nuestra familia. (我祖母的家是我们家人的摇篮)
评论列表