'meest'在中文中可以翻译为“最”的意思,常用于比较级和最高级的语言表达中。它的用法涵盖了形容词、副词和名词等多个部分。以下是6个使用'meest'的例句:
1. Hij is de meest intelligente persoon die ik ken. (他是我认识的最聪明的人。)
2. Het is de meest populaire film van het jaar. (这是今年最受欢迎的电影。)
3. Zij loopt het meest elegant van iedereen. (她是所有人中走路最优雅的。)
4. Dit is de meest correcte manier om het te doen. (这是最正确的方法来完成它。)
5. Ik voel me het meest ontspannen als ik in de natuur ben. (当我身处大自然时感到最放松。)
6. Zij heeft mij het meest geholpen tijdens mijn studie. (在我的学习过程中,她给了我最多的帮助。)
'meest'的拼写和语法都没有错误。
meest在中文中有"大部份"的意思,其中文解释还有"网络"的意思,在线发音:[meest],在英语中以名词出现较多,在《瓦里希英汉词典》中,共找到14个与meest相关的例句。
Meest的翻译
1.大部份
例句:My treasure's more precious than stones. (Mon trésor est beaucoup plus précieux que des pierres.)
2.网络
例句:I will argue that the emergency met the legal doctrine of quod est necessarium est licitum, that which is necessary is legal. (我的论据是 发生紧急情况时 法律原则 需要即合法... 是合法的)
例句
1. C'est pas de la gnognote 320 livres et demie (翻译:这不是毫无价值的 320.5里弗[法国古代货币])
2. (Tout le reste, c'est d'la merde! (翻译:-屎- 所以他们的选择都是极其正确的, 这就是他们制作音乐的方法)
3. The tool with the main est apiculture is beehive and mew plinth . (翻译:养蜂最基本的工具是蜂箱和巢础。)
4. She's lovely. Very pretty. (翻译:它真漂亮 Elle est très belle!)
5. Oh, it's so delicious. You can expect that for 500 per bottle. (翻译:真好喝 Il est délicieux.)
6. Needless to verify. Est all all, as promised. (翻译:我看就没必要检查了吧 所有的东西都在这,都是按照我们所约定的)
7. - She is beautiful, eh, my sister? (翻译:我姐姐很漂亮吧 Elle est belle, hein, ma sœur?)
8. - You Alan, what's your gift? (翻译:阿伦 你的礼物呢 Toi, quel est ton cadeau, Alan?)
9. But this kid is so stubborn. (翻译:但是这小家伙这么坚定 Mais ce petit est tellement obstiné!)
10. Your treasure's beautiful. (翻译:你的宝物非常美丽 Ton trésor est très beau.)
11. So to sum up, improper instruction quod est necessarium est licitum, Sixth Amendment. (翻译:所以 结论就是: 不恰当指导 需要即合法)
12. And if it's sometimes painful, (翻译:生命偶而是苦难 Et si parfois elle est pénible)
13. Uh, Mr. Bell,... please translate, if you will, alea jacta est. (翻译:呃,Bell 先生, 请翻译一下, alea jacta est.)
14. - Why? A forest fire is engulfing the valley. (翻译:瓮森林火灾 estátornando山谷。)
15. - How many victims must there be? (翻译:-moi. 有没有死亡人数的限制 Est)
评论列表