oligopnea在英语中代表"呼吸迟缓"的意思,作为名词时有"医"的意思,在线发音:[oligopnea],oligopnea来源于英语,在《英语汉语大辞典》中,共找到47个与oligopnea相关的例句。
Oligopnea的中文翻译
1.呼吸迟缓
例句:Yesterday's NEA event looked like a dress rehearsal for the Democratic convention. (昨天的全国教育协会活动看上去像是一次民主党大会的预演。)
2.医
例句:Democrats attacked Mr. Huntsman, accusing him of abandoning positions he took as a governor to curry favor with the GOP. (民主党人攻击洪博培,指责他为了讨好共和党,放弃了州长的职位。)
例句
1. At least 3, 400 people were evacuated from Tahiti and nearby islands as Oli approached, reported BBC News. (翻译:据英国广播公司BBC报道,奥利飓风来临时,至少有3400人从塔希提和附近群岛撤离。)
2. EU enlargement commissioner Oli Rehn, warned it could effect Turkey's membership bid. (翻译:欧盟扩大委员会专员雷恩警告说,这可能影响土耳其加入欧盟的申请。)
3. We have to tackle this head-on, or the GOP will crucify you. (翻译:我们必须自己直面问题 要不然共和党是会把你钉上十字架的)
4. If cleaned church everyday, mowed yard, and kept everything nea tand tidy, would get into heaven? (翻译:那如果每天都打扫教堂,给院子草坪割草,并且把东西都收拾得干净整洁,天堂吗?)
5. As well as we may think we know Oli, we don't really know him. (翻译:也许我们觉得我们了解欧利 但是我们并不真正了解他)
6. To put things into perspective, the US budget for the military marching bands alone is almost twice as much as the entire NEA. (翻译:作为对比, 美国军事预算, 仅仪仗队这一项, 就是整个国家艺术基金会的2倍。)
7. But will the GOP take full advantage? (翻译:但是共和党会充分发挥优势吗? )
8. Tom Ross, the chairman of the state GOP, described Ms O'Donnell as "not a viable candidate for any office, from dog catcher to senator. " (翻译:大老党主席汤姆•罗斯对欧德内尔女士的描述是“从捕狗队队员到参议员,她这个候选人不可能赢得任何选举。”)
9. Oli kicked off his official visit to China on August 26 at the invitation of Li. (翻译:奥利副首相兼外交大臣是应外长邀请,于xx月xx日开始对我国进行正式访问的。)
10. Jiang Xiaodong said, NEA Fund for the size of the renminbi will be set up in accordance with specific needs. (翻译:蒋晓冬说,NEA的人民币基金的规模将根据具体需求设立。)
11. In another Wall Street Telegraph poll conducted at the time, he only captured 18% of GOP primary voters. (翻译:当时《华尔街电讯报》的另一项民调显示 他只俘获了18%的共和党初选选民)
12. This tactic always had a fair chance of succeeding, because of the GOP's mulishness on taxes. (翻译:由于共和党在税收问题上极为顽固,这种策略总有一定机会获得成功。)
13. Consumer advocates charge that the GOP is trying to weaken the agency's powers at the behest of the financial-services lobby. (翻译:消费者指责共和党按金融服务游说的要求,正在试图剥弱机构的权力。)
14. It's up to Palin, GOP pollster David Winston said, to take charge of the discourse and transition into more policy-heavy discussions. (翻译:共和党民调专家大卫·温斯顿称,而将演讲转化为更深一步的政策讨论,则取决于佩林。)
15. It's not their fault Oli disappeared, so stop acting like it is. (翻译:欧利失踪并不是她们的责任 所以不要这样对她们)
评论列表