remedy of fineness通常被翻译为"钱币金属纯度的允许误差"的意思,还经常被翻译为钱币金属纯度的允许误差,在线读音是[remedyoffineness],remedy of fineness来源于英语,在《英语自学简明词典》中,共找到38个与remedy of fineness相关的例句。
Remedy of fineness的翻译
1.钱币金属纯度的允许误差
例句:Is there nothing I can do To remedy this? (真的没有办法... Is there nothing I can do... ...解决这个问题吗?)
用法及短语
remedy of fineness一般作为名词使用,如在remedy(①补救②治疗 )、remedy for([网络] 补救;对…治疗法;药物)、fineness([计] 扫描\n[经] 纯度, 成色)等常见短语中出现较多。
remedy | ①补救②治疗 |
remedy for | [网络] 补救;对…治疗法;药物 |
fineness | [计] 扫描\n[经] 纯度, 成色 |
effective remedy | [法]有效补救方法 |
effectual remedy | 有效治疗 |
exception remedy | [法] 特殊救济 |
exceptional remedy | 特殊补救办法 |
extraordinary remedy | 特别补偿 |
folk remedy | [医]民间验方 |
例句
1. Objective To remedy lacrimal hypersecretion by procaine blocking lacrimal gland . (翻译:目的利用普罗卡因封闭泪腺治疗泪液分泌过多症。)
2. Petra is the perfect remedy. Let's do the same with Margerita. (翻译:佩特拉是完美的疗法 让我们对玛格瑞塔做同样的事)
3. A remedy or other agent used to neutralize or counteract the effects of a poison . (翻译:解毒药,解毒剂用于中和或对抗毒药作用的药物或药剂。)
4. A franc means a unit consisting of 65.5 milligrammes of gold of millesimal fineness 900 '. (翻译:一个法郎是指一个含有纯度为千分之九百的黄金六十五点五毫克的单位。)
5. aggressive remedy designed to hunt for the bug on a molecular level. (翻译:有侵略性的 用来在分子级上追查虫子的治疗方法)
6. A franc means a unit consisting of 65. 5 milligrammes of gold of millesimal fineness 900'. (翻译:一个法郎是指一个含有纯度为千分之九百的黄金六十五点五毫克的单位。)
7. There is no remedy for love but to lve more. (翻译:治疗爱的创作唯有加倍地去爱。)
8. Two factors are contributing to the fineness of the ash. (翻译:两个因素造成灰的精致。)
9. The cement fineness has no influence on the diffusion coefficient of chlorideion in concrete. (翻译:水泥细度对混凝土氯离子扩散系数影响不大;)
10. There is no remedy for love but to lovemore. (翻译:诊疗爱的创伤唯有加倍地去爱。)
11. The material was sand of every degree of fineness and of various rich colors, commonly mixed with a little clay. (翻译:那材料是各种粗细不同的细沙,颜色也各不相同,往往还要包含一些泥土。)
12. It also discussed the fineness and activating agent in modification of natural anhydrite. (翻译:本中还对细度与激发剂对天然硬石膏的改性机理进行了探讨。)
13. Objective:To Remedy ametropia and strabismus of children. (翻译:目的:矫正屈光不正,矫治隐斜和斜视。)
14. The results of study have certain reference significance for determining optimal coal fineness required for reburning. (翻译:研究结果对确定再燃所需要的最佳煤粉细度具有一定参考意义。)
15. The remedy lies in the hands of the government. (翻译:解决办法就在政府手中。)
评论列表