词性:短语。
意思:这个短语意思是“两全其美”,意味着能够同时享受两个好处,不需要做出任何妥协。
常用场景:这个短语可以用在不同领域的情境中,比如人际关系、商业谈判、生活决策等等。
词组搭配:the best of both worlds通常和其他词语一起使用,例如“have the best of both worlds”(两全其美)、“provide the best of both worlds”(提供最好的两种选择)等。
相关短语:类似的短语还包括“have one's cake and eat it too”(两全其美)、"a win-win situation"(双方皆可受益的局面)等。
发音拼写:[ði bɛst əv bəʊθ wɜːlds]。
中文翻译:两全其美;兼备优点;两全其美的局面
读音:[ðə best əv bəʊθ wɜːldz]
例句:
1. Working from home allows me to spend more time with my family and also be productive. It's the best of both worlds. (在家工作让我能和家人共度更多时间,同时还能保持高效,真是两全其美。)
2. The hybrid car is the best of both worlds because it uses both electricity and gasoline, which saves money and reduces pollution. (混合动力汽车既使用了电力又使用了汽油,既能省钱又能减少污染,是两全其美的选择。)
评论列表